"انها سوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • edecek
        
    • olacaktır
        
    • edecektir
        
    Tasalanma, Fina arkadaşımdır. Sana yardım edecek. Open Subtitles لا تقلقي ، فينا هي صديقتي وقالت انها سوف تساعدكِ
    Her birinize ufak miktarda uyuşturucu enjekte edecek. Open Subtitles وقالت انها سوف حقن جرعة صغيرة من مخدر في كل واحد منكم.
    O zaman sanırım kostümlerimize yardım edecek, değil mi? Open Subtitles حتى انها سوف يساعد مع الأزياء ثم، أليس كذلك؟
    Binanın yanına bir parça siyah plastik koyun, ısınacaktır ve pasif bir hava akımınız olacaktır. TED يمكنك وضع القليل من البلاستيك الأسود إلى جانب مبنى، انها سوف ترفع الحرارة، وستحصل على تدفق الهواء السلبي.
    Birkaç yıl beklersen senin de olacaktır... ve bahse girerim oldukça hoş görünecekler. Open Subtitles عليك الانتظار بعض السنوات, وسيكون لديك مثلهــا وارهان,انها سوف تكون حقيقية وجميله.
    İlaç etkisini yitirdiğinde ise sizi lime lime edecektir! Open Subtitles وعندما يزول مفعول المخدر انها سوف تمزقك من الطرف الى الطرف
    Tavuk oyunu bu, pes edecektir.* Open Subtitles انها لعبة من الدجاج، وقالت انها سوف كسر.
    - İlk fırsatta bize ihanet edecek. Open Subtitles لديها النفوذ. وقالت انها سوف يخون لنا في أول فرصة.
    Biliyorum, bu senin için biraz erken olacak ama bence, bu sana büyük resmi görmende yardım edecek. Open Subtitles حسنا، هذه سوف تكون بداية جديدة لكن اعتقد انها سوف تساعدك للفهم بشكل اكبر
    Gelinliği giyecek, sonra Chandler'ın gelmediğini fark edecek, sonra da gelinliği çıkarmak zorunda kalacak. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون في ثوب، وانه لن تظهر. ثم قالت انها سوف تضطر إلى خلع ثوب...
    Hareket'te bize yardım edecek, Jordan. Open Subtitles انها سوف تساعدنا .. فى حركتنا .. جوردان
    O benden, şu an nefret ettiğinden daha çok nefret edecek. Open Subtitles انها سوف تكرهني أكثر مما تكرهني بالفعل
    Hayatın boyunca seni takip edecek, değil mi? Open Subtitles هل هى قالت انها سوف تتباعك الحياه كلها؟
    Önemli değil, her şey iyi olacaktır. Open Subtitles تعلمون، كل الحق. انها سوف يكون على ما يرام.
    Tamara sana oyunda olacağını söylediyse ben onu bulana kadar orada olacaktır. Open Subtitles حسنا، إذا قال لك تمارا انها تريد ان تكون في اللعبة، و هذا هو المكان الذي قالت انها سوف البقاء حتى أجد لها.
    Duymak istedikleri şeyi söylersen senin için daha kolay olacaktır. Open Subtitles انها سوف تذهب أسهل إذا كنت أقول لهم ما يريدون سماعه.
    İyi olacaktır. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون على ما يرام.
    Tüm kalbimle inanıyorum ki size yardım edecektir. Open Subtitles وأعتقد من كل قلبي انها سوف تساعدك
    Onu lanet edecektir. Open Subtitles وقالت انها سوف يمارس الجنس معه.
    Ve onu lanet edecektir ... Open Subtitles وقالت انها سوف يمارس الجنس معه...
    O sana yardım edecektir. Open Subtitles وقالت انها سوف تساعدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more