"انه امر مهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok önemli
        
    • Önemli bir şey
        
    Size birkaç soru sorabilir miyim? Çok önemli. Open Subtitles هل استطيع سؤالك بعض الاسئلة انه امر مهم جدا
    Bilmem gerekiyor! Çok önemli. Bakın, benim adım Maxxie. Open Subtitles يجب ان اعرف، انه امر مهم اسمعي، اسمي ماكسي
    Ona burada olacağımı söyledim. Bu Çok önemli. Benim sözüme inanıyor. Open Subtitles قلت له أنني سأكون هنا, انه امر مهم انه يصدقني عندما أقول له
    Bu Önemli bir şey! Lütfen anne! Open Subtitles انه امر مهم ارجوكي يا امي
    Çok önemli bir şey olduğunu düşünmedim. Open Subtitles لم اعتقد انه امر مهم
    Seninle konuşmalıyım, Molly. Çok önemli. Bana bir dakika ver, JD. Open Subtitles احتاج الى التحدث معك مولى انه امر مهم امهلنى دقيقة
    Lütfen, Bay Vincent. Bu Çok önemli. Open Subtitles من فضلك سيد فنسنت انه امر مهم للغايه
    - Lütfen beni artık arama. - Kate, bu Çok önemli. Open Subtitles ارجوك , لا تتصل بي مرة اخرى - ارجوك كيت , انه امر مهم -
    Bu Çok önemli ve hemen almam lazım. Open Subtitles انه امر مهم واريده الان
    Çok önemli. Open Subtitles انه امر مهم جدا
    - Çok önemli. Hadi Morty. Open Subtitles - انه امر مهم ، هيّا مورتي
    - Çok önemli. Open Subtitles انه امر مهم
    Çok önemli. Open Subtitles انه امر مهم
    Telefonda olmaz. Önemli bir şey. Open Subtitles ليس عبر الهاتف ، انه امر مهم
    Önemli bir şey değil. Open Subtitles انه امر مهم بالنسبة لي.
    Bu Önemli bir şey. Open Subtitles انه امر مهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more