"انه على حق" - Translation from Arabic to Turkish

    • O haklı
        
    • Çok haklı
        
    • Doğru söylüyor
        
    • - Haklı
        
    • Adam haklı
        
    • çocuk haklı
        
    • Bence haklı
        
    • Haklı olduğunu
        
    Ayrıca, O haklı. Benim sorumluluğumdaydı. Open Subtitles و علاوة على ذلك ، انه على حق فهى مسؤوليتي
    O haklı. Beni herkesten daha iyi tanıyor. Open Subtitles انه على حق , فهو يعرفني اكثر من أي أحد آخر
    Evet, O haklı, tabii ki. Open Subtitles حسناً ، انه على حق لا يمكنكم تركى الان
    Çok haklı. Geçen gösterdiği videoda çok seksi görünüyordun. Open Subtitles انه على حق , تبدين رائعة في ذلك الفيلم الذي اراني اياه
    Doğru söylüyor, Eslam, ineğini bulamadığında anlayacaktır. Open Subtitles انه على حق ، (اسلام) ، عندما لن يجد البقرة سيخمن هذا الأمر.
    Sapığın varsa görmezden gelmelisin. - Haklı, sonunda sıkılıp bırakırım. Open Subtitles انه على حق , هذا دايما يجعله يتوقف
    - Siktir ya, Adam haklı. - Silahlara ihtiyacımız var. Open Subtitles اللعنة، انه على حق ما نحتاج اليه هو الاسلحة
    Rose, çocuk haklı. Open Subtitles "روز", انه على حق.
    Bence haklı, çok doğru. Open Subtitles انه على حق. انه كان جيد.
    Bunlar İskoçya'nın her şehrinde şişme maymunlar -- "Herkes her zaman kendinin Haklı olduğunu düşünür." TED هذه قرود قابلة للنفخ في كل مدينة في اسكتلندا-- "كل شخص يعتقد دائما انه على حق"
    O haklı. Bu şekilde hiçbir yere gidemeyiz. Open Subtitles انه على حق , نحن لن ننجز الامر هكذا
    O haklı. Birlikte çalışmalıyız. Open Subtitles انه على حق , علينا العمل مع بعضنا البعض
    Sanırım O haklı Evet.Onu şehir merkezine götür. Open Subtitles ـ اعتقد انه على حق ـ خذها الى المدينة
    O haklı, şimdi bunların hiçbir önemi yok değil mi? Open Subtitles انه على حق ، هذا غيرالمهم الآن ، حسنا؟
    Hem de iki doktor olmaz ! O haklı Alicia. Open Subtitles انه على حق "أليشا" لن نتمكن من مساعدة احد إذا لم نصل إلى هناك أبداً
    O haklı, Williamson. Open Subtitles انه على حق يا ويليامسون
    Biliyor musun, O haklı. İçinde amonyak vardır. Open Subtitles انه على حق هناك امونيا في البول...
    - Çok haklı. Open Subtitles - انه على حق.
    - Doğru söylüyor, Katniss. - Tabii ki doğru söylüyorum. 12. Open Subtitles انه على حق, كاتنيس بالطبع انا على حق -
    - Haklı. Haklısın. Open Subtitles انه على حق انت على حق
    Tashi Adam haklı! Open Subtitles تاشى انه على حق
    Rose, çocuk haklı. Open Subtitles "روز", انه على حق.
    Bence haklı, çok doğru. Open Subtitles انه على حق. انه كان جيد.
    Haklı olduğunu biliyorsun. Open Subtitles اتدرى انه على حق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more