Biliyorum, bu biraz acı verici... fakat şimdiden sonuçları görebiliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ، انه مؤلم إلى حدٍّ ما، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَرى النَتائِجَ. |
Burnum hala kanıyor mu? Çok acı verici. | Open Subtitles | ان انفي مازال ينزف انه مؤلم جداً |
- Sen de denemelisin. - Oldukça acı verici görünüyor. | Open Subtitles | ـ يجب ان تجربيه ـ يبدو انه مؤلم جدا |
acıyor gibi görünüyor, değil mi Tsukune? | Open Subtitles | يبدو انه مؤلم بالفعل , اليس كذلك تسوكوني ؟ |
Birazcık acıyor ama önemli değil. | Open Subtitles | انه مؤلم قليلآ . لكن حاليآ انا بخير |
acıyor | Open Subtitles | ـ انه مؤلم ـ اعرف هذا مؤلم |
Beni davet etmemeniz acı verici bir durum. | Open Subtitles | انه مؤلم انكم لم تدعوني للخروج يا شباب |
İnanılmaz acı verici gözüküyor. | Open Subtitles | يبدو انه مؤلم جداً |
Konuşamam, çok acı verici. | Open Subtitles | لا استطيع انه مؤلم جدا |
Gerçekten çok acı verici. | Open Subtitles | انه مؤلم . حقا مؤلم . |
Evet, acı verici | Open Subtitles | نعم، انه مؤلم |
Bu, çok acı verici. | Open Subtitles | انه مؤلم جداً |
Çok acı verici. | Open Subtitles | انه مؤلم جدا. |
Ağrım geri geldi, tamam mı? Çok acıyor. | Open Subtitles | انه ظهري حسنا انه مؤلم |
Yanlış bir hareket yaparsam acıyor. | Open Subtitles | إذا اصبت بالخطأ, انه مؤلم. |
Ayyy. Arı beni soktu. acıyor. | Open Subtitles | لقَد لسعتني، انه مؤلم. |
Evet, acıyor. | Open Subtitles | -أجل , انه مؤلم -أجل |
Çok acıyor! | Open Subtitles | ياإلهي, انه مؤلم! |