Minnie, bu yaz akşamı hayatta olmak kesinlikle çok güzel. | Open Subtitles | اوه ميني متأكد انه من الجيد ان اكون حيّا مساء هذا الصيف |
Sizi takımımda görmek çok güzel. Oyundan geliyorum. Umarım siz de yaparsınız. | Open Subtitles | انه من الجيد ان احصل عليكم فى فريقى انا هنا لألعب واتمنى ان تكونوا كذلك |
İyi vakit geçiren birini görmek çok güzel. | Open Subtitles | انه من الجيد ان ارى ان هناك شخصا ما يستمتع بوقته |
Daha önce hiç evlenmediğin bir şeye vurmak çok güzel. | Open Subtitles | انه من الجيد ان تصيب شئ ما لست متزوج له من حين لاخر |
Eve dönüş yolunu bulurlar. Uygun görünmeyen bir şeyler olmasına izin veremeyiz değil mi? Sizi görmek çok güzel, Senatör Aang. | Open Subtitles | سوف يعرفوا اين يذهبوا انه من الجيد ان اراك ايها السيناتور انج |
Her neyse, bu kadar eski yüzü, bir arada görmek çok güzel. | Open Subtitles | انه من الجيد ان نري بعض الوجوه القديمة |
(ŞÜKRAN GÜNÜ - 3-5 YIL SONRA) Evde olmak çok güzel. | Open Subtitles | .انه من الجيد ان نكون في البيت |
Evet. Yani... Genç olmak çok güzel. | Open Subtitles | نعم , انه من الجيد ان تبقى صغيرا |
Aman Tanrım! Yüzünü görmek çok güzel. | Open Subtitles | اوه , ياللهى انه من الجيد ان ارى وجهك |
Padmé, seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | بادمي , انه من الجيد ان اراك نعم |
Oğlumun aksine, bu şehirde birinin büyüklüğümü anlaması çok güzel. | Open Subtitles | ...حسناً ، علي عكس ابني انه من الجيد ان اري ان شخص ما يري مكانتي في المدينة |
Seni tekrar görmek çok güzel. | Open Subtitles | انه من الجيد ان اراك مرة اخرى |
- Rantzau, seni görmek çok güzel. - Ne ofisin varmış. | Open Subtitles | رانتزاو) انه من الجيد ان اراك) - مكتب رائع الذي لديك - |