"انه هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu o
        
    • o olduğunu
        
    • O olduğundan
        
    • O olduğuna
        
    • Oydu
        
    • Onun olduğunu
        
    Bu o! Dean, kendi evinden arıyor. Hemen Kudrow'u aramalıyız. Open Subtitles انه هو انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو
    İşte Bu o adam oluyor. Open Subtitles عزيزتي انه هو ، انه هنا الان هذا هوه المتحكم في الموضوع هنا
    Merhaba! -Tanrım, Bu o işte. Shakespeare! Open Subtitles يا الهى ,انه هو ,شكسبير,لاتقلق,سأكون كتومة.
    Sesini duyduğum an o olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت اعرف انه هو منذ اللحظة التى سمعت فيها صوته
    - O olduğundan eminim. Open Subtitles انا اعرف انه هو
    Bu o! Herkesi gördüm ve o! Open Subtitles انه هو ,لقد القيت نظرة على كل واحد ,انه هو.
    Bu o. İçeriyle ilgili bilgileri veren bu adam. Open Subtitles انه هو , انه من اعطى جميع المعلومات عن الداخل
    Odadaki çocuk oluyor. Bu o J.J. Open Subtitles سيكون هو الصبي الذي معك بالغرفة حاليا انه هو جي جي
    - Aman Tanrım, Bu o! Çok sevimli! Open Subtitles يالهى ، انه هو ، انه بغاية اللطف
    Bu o.Bir kadınla birlikte.Ama ayırt edemiyorum. Open Subtitles انه هو هو مع امرأة لكني لم افهم
    Bunu hiç beğenmedim Bu o. Open Subtitles لكنها ليست كهذه انه هو ستيف واجنر
    Bak, bak, bak, işte Bu o. Bu Dr. Falk. Open Subtitles انظر انظر , انه هو الدكتور فولك
    Hayır, Bu o, değil mi? Neden hapiste değil? Open Subtitles لا انه هو أليس كذلك لما هو خارج السجن؟
    Bu o! Annemle yaşayan adam işte. Open Subtitles انه هو انه الرجل الذي يعيش مع امي
    Bu o. Ben tesadiflere inanmam. Open Subtitles من المؤكد انه هو لا اؤمن بالصدف
    Wagner'a bayılırdı, özellikle de "Trajik Uvertür"e. Bu o. Open Subtitles لقد احب " واجنر "، خاصة المقدمة المأساوية " انه هو "
    Bu o, restoranttaki çocuk! Open Subtitles انه هو, ذلك هو الشاب الذي بالمطعم.
    Rüyamda gördüğüm adam, Bu o! Open Subtitles الرجل الذي رايته في الحلم انه هو
    o olduğunu sanıyor ama dükkanın elektriği kesik olduğu için etraf karanlıkmış. Open Subtitles كانت تظن انه هو فقد كان في الظلام حيث ان التيار الكهربائي كان مفصولا
    A, işte orda! O olduğundan eminim. Open Subtitles ها هو ذا أنا متأكدة انه هو
    Suçlayacak yeterli delilimiz yok ama O olduğuna eminiz. Open Subtitles هذا ما نريده ليس لدينا الادلة الكافية التي تشير اليه لكننا متأكدون انه هو
    Sabah ışığı arkasından geliyordu. Ama eminim Oydu. Open Subtitles كان ضوء النهار خلفه و لكننى واثقة انه هو
    Bir bomba patlamasına benzemiyor, bu yüzden Onun olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles هذا لا يَبْدو مثل إنفجار قنبلةِ، لذا نعتقد انه هو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more