"انه يجب ان يكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmam gerektiğini
        
    • olması gerektiğini
        
    Bana her zaman ona tabi olmam gerektiğini söylerdi. Open Subtitles لقد اعتادت على اخبارى انه يجب ان يكون على طريقتها.
    - Evet, çünkü burada olmam gerektiğini hissettim. Open Subtitles نعم لأني شعرت انه يجب ان يكون هنا
    - Evet, çünkü burada olmam gerektiğini hissettim. Open Subtitles نعم لأني شعرت انه يجب ان يكون هنا
    Bu tutuklamanın yasal olması gerektiğini benden iyi kimse bilemez. Open Subtitles لا احد يعرف اكثر مني انه يجب ان يكون هذا الاعتقال قانونيا
    Hepimiz yanında birisinin olması gerektiğini düşündük. Open Subtitles حسنا, كلنا ظننا انه يجب ان يكون هناك احد لاجلها
    Bu gizemin bir cevabı olması gerektiğini biliyordum ve ne olduğunu bulana kadar uyumayacaktım. Open Subtitles اعرف انه يجب ان يكون اجابة لهذا الغموض و انا فقط لم اذهب للنوم حتى اكتشفه.
    Onun lider olması gerektiğini kim düşünüyor? Open Subtitles من يعتقد انه يجب ان يكون القائد؟
    Sen bir tutkum olması gerektiğini söyleyen birisin. Open Subtitles ‫أنت الذي قلت انه يجب ان يكون لدي شغف
    Bir teklifim olması gerektiğini bilmiyordum. Open Subtitles لم اكن اعلم انه يجب ان يكون لدي نية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more