"انه يحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • Oluyor
        
    Öylesine hastalandı ki, evine götürdüm. Herkese Oluyor. Open Subtitles كان مريضا جدا لدرجة اننى قدت به للبيت انه يحدث لكل الناس
    Oluyor, Oluyor! Bir dakikada çıkarım. Open Subtitles انه يحدث ، انه يحدث سوف اخرج فى خلال دقيقة.
    Bence gebelik başladığında Oluyor ve, eğer sebep buysa yapabileceğim bir şey yok, en azından burda. Open Subtitles اعتقد انه يحدث في الحمل و لو كان الأمر هكذا ليس هناك ما أقدر على فعله
    Tabii. Belki birlikte çözebiliriz. Oluyor. Open Subtitles صحيح ربما يجب أن نعمل معا لنقضي عليه انه يحدث
    Normal ama bu her çifte olur, bize de Oluyor. Open Subtitles انه امر طبيعي انه يحدث بين زوجين, كل برهة
    Tabi Beyaz Sarayın askeri tecavüz davasındaki eylemsizliğininde etkisi Oluyor. Open Subtitles وعوز في موقف البيت الابيض عن اغتصاب الجيس انه يحدث تأثيرا
    Bu durum akciğer toplardamarlarında kalınlaşma olması sonucu kalbin sağ tarafının fazla mesai yapmasına neden Oluyor ve benim ters-taş kalpli dediğim bir şeye sebep Oluyor. TED انه يحدث جراء " ثخانة " في الاوردة الرئوية مما يجعل الطرف الايمن من القلب يعمل بصورة فوق طاقته مما يسبب ما أدعوه أثر جرينتش الرجعي
    Aslında çok çılgınca değil, bu olay şu anda Oluyor. TED لا انه ليس كذلك .. انه يحدث الان
    Biz konuşurken Oluyor. Hissedebiliyor musun? Open Subtitles انه يحدث ونحن نتحدث الا تشعرين؟
    Ne kadar şanslıyız ki efendim, Amerika'nın çöplüğünde Oluyor. Open Subtitles انه يحدث هنا, فى ارض امريكا البيضاء
    Kesinlikle Oluyor. Open Subtitles اوه , اجل , بدون مزاح انه يحدث
    Şunu diyebilirim ki göz açıp kapayıncaya kadar Oluyor. Open Subtitles ... ما يمكنني اخباركم اياه انه يحدث بلمحة بصر
    - Hayır. Böyle bir şey olamaz. - Ama Oluyor Carl. Open Subtitles لا , هذا لا يحدث - انه يحدث , كارل -
    Pekâlâ, Oluyor işte. Dikkatin dağınık. Open Subtitles حسناً، انه يحدث مُجدداً انت مُشتتة
    Aman Tanrım. Evet. Oluyor, Cameron. Open Subtitles اوه يا الهي كاميرون نعم انه يحدث
    Sana neler Oluyor sence? Open Subtitles ما الذي تعتقدين انه يحدث لك الآن؟
    Oluyor bazen. En son altı ay sürmüştü. Open Subtitles انه يحدث فقط اخر مره دامت ستة شهور
    Şimdiden Oluyor. Benim biraya ihtiyacım var. Open Subtitles انه يحدث بالفعل أحتاج إلى بيرة أخرى
    Tamam, Oluyor. Open Subtitles حسنا ، انه يحدث
    Ne zaman Oluyor? Ne zaman? Open Subtitles علي اية حال لن ينجح انه يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more