"اني هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada olduğumu
        
    • Burada olduğuma
        
    Söylendiği kadar kolay yapılamıyor. Burada olduğumu biliyorlar, birkaç dakika içince beni bulacaklar. Open Subtitles الامر ليس سهلاً كما يبدو, انهم يعلمون اني هنا سيجدونني في دقائق معدوده
    Burada olduğumu bildiğini ve beni bulacağını biliyordum. Open Subtitles كنت اعلم انك طريقة للدخول عندما علم اني هنا
    Şu anda Burada olduğumu biliyorlarsa onu öldürürler. Open Subtitles ان علموا اني هنا في هذه اللحظة فانها ميتة
    Şu an kontrolümde olan tek şey Burada olduğumu kimsenin bilmemesidir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي استطيع فعلة هو ان لا يعرف احد اني هنا
    Burada olduğuma inanamıyorum. Sizinle hep tanışmak istemiştim. Open Subtitles من الصعب التصديق اني هنا اني اردت دوما ان التقيك وجها لوجه
    Hadi ama, Burada olduğumu biliyor yani. Open Subtitles اوك , بس ليه. انا اقصد, هيا عارفه اني هنا.
    Şuan Tanrı'ya her zamankinden daha çok ihtiyacım var. Senin için Burada olduğumu, bilmeni istiyorum. Ne olursa olsun. Open Subtitles انا احتاج الاله الان اكثر من اي وقت مضي انا فقط اريدك ان تعلم اني هنا لاجلك البي كل ما تحتاجه
    Genel merkezdeki 51 numaraya Burada olduğumu söyle. Open Subtitles اخبر الرقم 51 في وحدة القيادة اني هنا
    Kimse Burada olduğumu bilmediği için... ve yaptığın kötü şeyleri bana anlatacak birilerini tanımadığım için memnunum. Open Subtitles -أنا سعيدة لأن لا أحد يعرف اني هنا وأني لا أعرف أحداَ يعرفك ليخبرني عن الأمور السيئة في حياتك -نعم
    Pekala. Burada olduğumu senden başka kim biliyor? Open Subtitles حسناً من يعرف ايضاً اني هنا غيرك ؟
    Evet, Burada olduğumu kesinlikle biliyorlar. Open Subtitles حسناً, بالتأكيد يعلمون اني هنا
    Burada olduğumu kimse bilmiyor, gidebilirsin. Open Subtitles لا احد يعلم اني هنا تستطيع الذهاب
    Anlamıyor musunuz, Burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles أنه لا يعلم اني هنا
    Benim Burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles هو لا يعلم اني هنا
    Burada olduğumu nereden bildin? Open Subtitles كيف عرفت اني هنا ؟
    Burada olduğumu nasıl bildin? Open Subtitles كيف عرفتي اني هنا ؟
    Burada olduğumu nereden bildin? Open Subtitles . . اهلا كيف عرفت اني هنا ؟
    Burada olduğumu fark etmeyeceksin bile. Open Subtitles لن تلاحظ ابدا اني هنا
    Carlos Burada olduğumu biliyor mu bari? Open Subtitles هل يعرف كارلوس اني هنا حتى؟
    Burada olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق اني هنا
    Seninle Burada olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق اني هنا معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more