"ان ارى" - Translation from Arabic to Turkish

    • göremiyorum
        
    • görebiliyorum
        
    • görmek
        
    • görüyorum
        
    • görmeliyim
        
    • görmeliydim
        
    • anlayabiliyorum
        
    • görebilirim
        
    Ugh , ben bir şey göremiyorum . Burada kan çorbası gibi . Open Subtitles لا استطيع ان ارى شئ المنظر مثل ما يكون حساء من الدم هنا
    - göremiyorum. Fotoğraf çekemem. Open Subtitles لا استطيع ان ارى شيئا كيف سالتقط الصور ؟
    Daha döneli iki gün oldu ama oyunun değiştiğini şimdiden görebiliyorum. Open Subtitles عدت هنا منذ يومان ويمكنني ان ارى ان اللعبة قد تغيرت
    Baban Helen'i gerçekten seviyor. Bunu görebiliyorum. Open Subtitles ان والدك يجب هيلين بحق استطيع ان ارى هذا
    Başını nasıl bir belaya sokacağını görmek istiyorum! Tamam, tamam. Open Subtitles اريد ان ارى بنفسي كيف تذهب لتورط نفسك في المشاكل
    Bu iyi. Gittiğim zaman bizden kimse görmek istemiyorum. Herkesi uzakta tutun. Open Subtitles عندما اكون معهم ، لا اريد ان ارى اي شخص من فريقنا
    Teğmenim, arkamızda kaldı onlar! Ben 2 taşıyıcı ve 1 savaş gemisi görüyorum! Open Subtitles ليفتنانت , انهم خلفنا يمكننى ان ارى حاملتين و سفينه حربيه
    Üzgünüm dostum ama, bu duygunun beni nereye götüreceğini görmeliyim. Open Subtitles اسف ياصاح اريد ان ارى الى اين هذه الاشياء تأخذني
    Tam önümde duran şeyleri göremiyorum. Open Subtitles لا استطيع ان ارى الأشياء التي أمامي مباشرة
    Biri bana yardım etsin! göremiyorum! Open Subtitles لا يمكنني ان ارى شيئا ليساعدني احدا ارجوكم
    Ne olduğunu göremiyorum çünkü saçları onu gizliyor. Open Subtitles لا استطيع ان ارى ما هو لانها تغطيه بشعرها
    Bana zavallı diyeni göremiyorum. Sana ipucu vereyim, bileklerini vazelinliyor. Open Subtitles اتكلم بجديه, لا استطيع ان ارى احداً يدعوني بالخاسر
    Artık fazla işine yaramayacağımı da görebiliyorum. Open Subtitles يمكنني ايضا ان ارى اننى غير ذات فائدة لك
    Buradan kalçanı görebiliyorum. Open Subtitles سوف اخبرك اين انا استطيع ان ارى خصرك من هنا
    "Onlar kumadamları, bir tanesini görebiliyorum." Open Subtitles انهم آدميين استطيع ان ارى واحد منهم الان
    Bu iyi. Gittiğim zaman bizden kimse görmek istemiyorum. Herkesi uzakta tutun. Open Subtitles عندما اكون معهم ، لا اريد ان ارى اي شخص من فريقنا
    Ev arkadaşımı kendi şovunda görmek kadar havalı değil. Ah evet. Open Subtitles ليس بنفس جمال ان ارى رفيقى فى الشقة وهو يصور مسلسلة
    Ateşi buraya getirin. Tek bir dikili oba görmek istemiyorum. Open Subtitles احضر مصباح هنا لا اريد ان ارى خيمة واحدة سليمة
    Burada yeni gelenler görüyorum. Size biraz burayı tanıtayım. Open Subtitles استطيع ان ارى زوارا جدد ساطلعكم كيف هي الامور هنا
    Burada değil. - Evet, Bunu görüyorum Jim. Open Subtitles أجل , انا استطيع ان ارى ذلك جيم أين هي ؟
    Gözümde canlandıramıyorum. Önce filmde görmeliyim. Open Subtitles لا استطيع تخيل هذا يجب ان ارى هذا بالفيلم اولا.
    Ashby, doğru maşaydı. Şimdi de, Lily'nin doğru yem olup olmadığını görmeliydim ve onu denedim. Open Subtitles والآن اريد ان ارى اذا كانت ليلي مراقب جيد ، لذا سأختبرها
    Bu deneyin neden tek kişiyle sınırlı kaldığını şimdi anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني ان ارى كيف ان التجربة قد تبقى مع الشخص
    İçeride olmak istiyorum, böylece gerçekte kimi ziyaret ettiğini görebilirim. Open Subtitles لا, اريد ان اكون داخلاً, لأستطيع ان ارى من هم زواره الحقيقيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more