"ان تقبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kabul etmen
        
    • öpebilirsin
        
    • kabul etmelisin
        
    • kabul edip
        
    • öpmeni istiyorum
        
    Tanrım bu çocuğu kabul etmen ve annesi ile onu yanında tutman için dua ediyoruz. Open Subtitles إلهى ونحن نصلي من اجل ان تقبل هذا الطفل وتحتفظ به بجانبك مع أمه
    Sana Tanrı'nın sözünü kabul etmen gerektiğini söylüyorum. Open Subtitles انا اقول يجب ان تقبل كلام الله
    Karımı öpebilirsin, onu yatağa atabilirsin ama onu güldüremezsin. Open Subtitles يمكنك ان تقبل زوجتي يمكنك ان تاخذها للسرير لكنك لا يمكنك ان تجعلها تضحك
    Kaçıp durmazsan sen de bir kızı öpebilirsin. Open Subtitles ينبغي عليك ان تقبل أي فتاة, فقط لتتخلص من الأمر
    Sırrın neydi bilemiyorum ama, kabul etmelisin ki benimki daha iyi. Open Subtitles و مهما كان سرك عليك ان تقبل بان سري كان افضل
    O halde kabul etmelisin. Benim kötü şiirlerim için.. Open Subtitles عليك ان تقبل بالعرض اذن يا الفريد لم اتلقى مبلغ كهذا
    İşte bu yüzden özrünü kabul edip ekibe geri dönmelisin. Open Subtitles و لهذا عليك ان تقبل اعتذاره و ان تعود للفريق
    Kamp ateşinde bir kızı öpmeni istiyorum. Open Subtitles انا اتحداك ان تقبل فتاة هنا
    İki yılı kabul etmen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب ان تقبل بهاتين السنتين
    Mülkü kabul etmen gerekiyor. Open Subtitles -يجب ان تقبل الملكية .
    Gelini öpebilirsin. Aww... Bu çok güzel. Open Subtitles تستطيع ان تقبل العروس ذلك جميلُ.
    Gelini şimdi öpebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تقبل العروس
    Gelini öpebilirsin Open Subtitles من الممكن ان تقبل العروسة
    Kahretsin olur sadece, ve bunu kabul etmelisin sadece. Open Subtitles المصائب ستحدث وعليك ان تقبل بها
    kabul etmelisin. Open Subtitles عليك ان تقبل بها
    - Bunu kabul etmelisin. Open Subtitles تحتاج ان تقبل بذلك
    Ben de ofisini arayıp kuzenin olduğumu söyleyerek teklifimi kabul edip etmeyeceğini soracaktım. Open Subtitles لقد كنت على وشك الاتصال بمكتبك و اخبرهم اني ابنة عمتك و اسأل لو كنت قد قررت ان تقبل بعرضي
    Aziz'i doğramaya karar verdiğim anda kendi ölüm fermanımı imzaladım yani bunu bir çeşit özür olarak kabul edip, devam edemez misin? Open Subtitles -انا في الحقيقة حفرت قبري بيدي عندما قررت أن أخترق صديق وفي -هل تعتقد أنه بإمكانك ان تقبل هذا كنوع من الإعتذار ونكمل ؟
    Senden öpmeni istiyorum Hannah'yı. Open Subtitles ... انا اتحداك ان تقبل (هانا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more