"ان كانت" - Translation from Arabic to Turkish

    • eğer
        
    • olup olmadığını
        
    • mi diye
        
    • ise
        
    • olsaydı
        
    • Madem
        
    eğer bu dünyada geçireceğim son gecem olacaksa, gidip oğlumu görmek istiyorum. Open Subtitles ان كانت هذه آخر ليلة لي على الأرض سأحاول أن أتعرّف بابني
    eğer yeni kurbanları Bobbi Baird ise hala yolda olabilir. Open Subtitles ان كانت بوبي هي ضحيتهم التالية قد تكون في طريقها
    Üzgünüm, eğer bu bardaklar biraz daha büyük olsaydı bunu sorup durmazdım. Open Subtitles أسفة, ان كانت هذه الكؤوس أكبر فلن اضطر للسؤال اكثر من مرة
    Avukatım, benim çocuğum olup olmadığını bilmeye hakkım olduğunu söyledi! Open Subtitles المحامي قال لي من حقك أن تعرف ان كانت ابنتي
    Hey, Daphne aşçılık dersinde saatimin kolumda olup olmadığını hatırlıyor musun? Open Subtitles اهلا، دافني، هل تذكين ان كانت ساعتي معي في حصة الطبخ؟
    Ama bana bir arenanın bütün biletlerini sattırabilecek mi diye soruyorsan... Open Subtitles لكن ان سألتني ان كانت تقدر ان تغني في المسرح ؟
    Üzgünüm, eğer bu bardaklar biraz daha büyük olsaydı bunu sorup durmazdım. Open Subtitles أسفة, ان كانت هذه الكؤوس أكبر فلن اضطر للسؤال اكثر من مرة
    eğer bu bir rehine durumuysa Caleb kolayca ikna olmayacaktır. Open Subtitles ان كانت حالة رهائن فأن كايلب لن يسلم سلاحه بسهولة
    eğer Vanessa Campbell bunu yuttuysa mide asidi nedeniyle zarar görmeliydi. Open Subtitles ان كانت فانيسا كامبل ابتلعت هذا فسيكون مشوها بسبب احماض الهضم
    eğer topal erkeklerden hoşlanıyorsa önümüzdeki altı dakika boyunca müsaidim. Open Subtitles ان كانت تحب الرجال المعوقين أنا متفرغ للستة دقائق القادمة
    eğer durum bu şekildeyse, Biraraya geldiklerinde güvenebileceğim birine ihtiyacım var. Open Subtitles ان كانت تلك هي الحالة, أحتاج شخصا ليقف في هذا الموضوع
    eğer bütün cevaplar evet ise, Kazandım gibi hissediyorum. TED ان كانت كل الاجابات نعم .. فسوف اشعر أنني انتصرت في ذلك اليوم
    Kızın seksi olup olmadığını görmek için videolu sohbet uygulamasını yapan bendim yani... Open Subtitles جيد, لأننى انا من اخترق تطبيق محادثات الفيديو لأرى ان كانت الفتاه مثيره
    Yetkililer, kocasının ölümünden zan altında olup olmadığını konusunda resmi bir açıklama yapmadılar. Open Subtitles وقد سئلت ان كانت لديها شكوك عن قاتل زوجها السلطات ليس لديها اى تعليق رسمى
    Sence musluk suyu olup olmadığını nasıl anlayabilirdi? Open Subtitles كيف تعرف لم تكن تعرف ان كانت ماء صنبور ؟
    Enerji özelliklerinin aynı olup olmadığını görebiliriz. Open Subtitles سنرى ان كانت علامات الطاقة هي نفسها ام لا
    Courtney Love e-postanı alıp almadığını sordu ve Graydon Carter akşam yemeği hala geçerli mi diye aradı. Open Subtitles كرايدون كارتر وشيلي فانجر اتصلا ليعرفا ان كانت دعوة العشاء مازالت قائمة
    Ben de Cadılar Bayramı partisi için acaba şirket biraz bütçe ayırabilir mi diye aramıştım. Open Subtitles لأرى ان كانت الشركة تستطيع الدفع لحفلة الهالوين
    Sesli ise, birbirlerini duyacak kadar yakın yerlerde yaşıyor olmalılar. Open Subtitles و ان كانت مسموعة فمن الواضح انه يجب ان يكونا
    Madem böyle küçük bir detay, o zaman belki bugün çözülür. Open Subtitles حسنا ان كانت المشكلة صغيرة لهذا الحد فربما يمكننا حلها اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more