Öncelikle hedef ne onu bulmalıyız. | TED | لذا كان يتوجب علينا ان نعرف ما هو الهدف باسرع وقت ممكن |
Kimin yaptığını ve neden yaptığını biliyoruz. Sadece nasıl yaptığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف الفاعل ونعرف السبب نريد فقط ان نعرف كيف |
Bizler diplomatlar olarak toplulukların sosyal çıkarlarını bilmeliyiz. | TED | نحن كدبلوماسيين نحتاج ان نعرف رأس المال المجتمعي للمجموعات |
- Tamam, ilk olarak. Doku laboratuarının başka hastanelere hizmet verip vermediğini öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان نعرف أولاً فيما إذا كان مختبر الأنسجة هذا يقدم خدماته إلى أية مستشفيات اخرى |
Onun güvende olduğunu bilmek istiyoruz. Merak etme. Onu bulacağız. | Open Subtitles | فقط نريد ان نعرف هل هي بخير لا تقلقي سنجدها |
Yarın neler getirir bilemeyiz. | Open Subtitles | لنرى ماذا سيحدث غدا نحن لا نستطيع ان نعرف |
Şimdi tek öğrenmemiz gereken içinde olacağını başka kimin bildiği. | Open Subtitles | الان علينا ان نعرف كل من علموا انها ستكون بها |
Bilirsiniz, eğer doğru ekipmanımız olursa bunları bize kimin gönderdiğini öğrenebiliriz. | Open Subtitles | تعرف , اذا امتلكنا حقا الاجهزة ,نستطيع ان نعرف من ارسلهم |
Kurt kaybolmadan önce paranın nereye gittiğini bulmalıyız. | Open Subtitles | علينا ان نعرف اتجاه النقود قبل ان تختفى الدوده |
Birşey her iki sinyali de aynı anda böldü. Onu bulmalıyız. | Open Subtitles | شيأ ما قم بالتعارض مع إشارتهم الأثنين يجب ان نعرف ما هو |
Bu bilgisayarlar arasında ortak bir bağlantı bulmalıyız. | Open Subtitles | نحتاج ان نعرف ما المشترك بين حاسبات الضحايا |
Ana katsayıyı bildiğimiz için... bunu biliyoruz kızlar we know. | Open Subtitles | وبمجرد ان نعرف المعادل القيادي سنتعرف على القيمه الفعليه نحن نعرف هذا سيداتي |
Bu şeyin bunu daha kötü yapmayacağını nereden biliyoruz? | Open Subtitles | حسنا, كيف لنا ان نعرف ان هذه المادة لن تجعله اسوأ |
Üzgünüm Leslie, fakat gerisini bilmeliyiz. | Open Subtitles | انا اسف يا ليزلى, ولكن, يجب ان نعرف الباقى |
Ne istediğimizi bilmeliyiz. " | Open Subtitles | سنكبر يوما ما ومن الافضل ان نعرف ماذا نريد |
Tam olarak yapmaya zorlandıkları şeyi öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ما الذى اجبروا على فعله بالتحديد |
Sadece hakkındaki herşeyi öğrenmeliyiz ki bir dahaki adımda nereye bakacağımızı bilelim. | Open Subtitles | علينا ان نعرف كل شيء, لكي نكتشف اين نذهب تاليا هل هناك اهمية خاصة لمركز الشباب؟ |
Mürettebattan biri, emir altında, bir kaçağı vurdu bizse emri veren Çinli'nin kim olduğunu bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | واحد من الطاقم اطلق النار على احد المهاجريين تقريباً بأمر من احد ما ونحن نحب ان نعرف من الذي يهرب الصينين |
Biz kızını istemiyoruz. Hunsaker'in ne anlattığını bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نريد ابنتك ، نريد فقط ان نعرف ماذا قال لك هانساكر ؟ |
Ve tabi ki, bir zamanlar elçilik olan binada şuan tıkılı kalmanın nasıl bir his olduğunu bilemeyiz. | Open Subtitles | ولا يمكننا ان نعرف حقاً ماهو شعورهم داخل السجن, الذي كان ذات مرة سفارة |
Devletin elinde bize karşı sağlam bir dosya var mı öğrenmemiz lazım. | Open Subtitles | نحن نريد ان نعرف ان كان لدى الحكومة قضية قوية ضدنا |
Bunu ancak onu yetkililer bulmadan önce bulabilirsek öğrenebiliriz. | Open Subtitles | حسنا, من الممكن ان نعرف هذا اذا استطعنا التوصل اليه قبل السلطات |
Dünya vatandaşı olarak görevlerimiz olduğunu bilmemiz gerekiyor. İnsanların eğitimi ile ilgilenmemiz | TED | ينبغي ان نعرف أن علينا مسئولية كمواطنين عالميين في هذا الكون. ينبغي ان ننظر لتعليم |
Uzman olun ya da olmayın adli tıp teçhizatlarını veya tesislerini kullanmadan gerçekte neler olduğunu öğrenmek mümkün mü? | Open Subtitles | خبير او من دون خبير بدون عدة خاصة هل نستطيع ان نعرف |