"اهبط" - Translation from Arabic to Turkish

    • indir
        
    • aşağı
        
    • Eğil
        
    • iniş
        
    • İn
        
    • inin
        
    • Alçalın
        
    • indiğimde
        
    • iniyorum
        
    Kaldır ve indir! Bacaklarını piston gibi kullan! Open Subtitles ارفعهم لاعلى ثم اهبط بهم لاسفل دع هذه الاقدام تضخ كالمكبس
    -Yapmamız gereken bir iş var! -Umurumda değil! Gemiyi indir! Open Subtitles لدينا عمل لنقوم به - لا يهمني، اهبط بالمركبة -
    Bir kat aşağı indiğimde, kendimi Meksika'da buluyordum. Open Subtitles كان على ان اهبط طابقا واحد فقط لاجد نفسى فى المكسيك
    aşağı in. Dikkat et! Yavaş, yavaş, buradan. Open Subtitles اهبط ، راقب خطواتك ، على مهلك ، على مهلك من هذاالطريق
    Eğil, Eğil. Open Subtitles هيا يا ( جودشوك ) هيا اهبط , اهبط
    İlk önce ben atlarım ve çatının güney tarafına iniş yaparım iple 14 kat inerim ve burdaki pencereden geçerim. Open Subtitles سوف اقفز اولاً ثم اهبط على الجانب الجنوبي من المبنى ثم انزلق حتى الطابق14 ثم افتح فتحه في النافذه هناك
    Foxtrot Golf Sierra, burası Zürih İstihbarat. Zürih'e inin ve rapor verin. Open Subtitles جبال خليج فوكستروت هذا مركز معلومات زيوريخ اهبط في زيوريخ و ابلغ
    GSA 117. Alçalın ve 2,000'i koruyun. Open Subtitles "جي أس أي 117" اهبط وحافظ على الارتفاع 2000 وتوقع حجز المهبط الأيمن الرابع
    Uçağı İstediğiniz yere indir, ama şu ağı kapatma. Open Subtitles اهبط بالطائرة وين ما بدك ,ولكن لا تقطع اتصال الشبكة.
    Uçağı İstediğiniz yere indir, ama şu ağı kapatma. Open Subtitles اهبط بالطّائرة أينما تريد، لكن لا تغلق الشبكة.
    - Bizi yakınına indir. - Hayır, hayır. Bizi yukarıda tutsun. Open Subtitles اهبط بنا بالقرب منه - لا ، لا ، أبقنا عالياً -
    - Yeni kaptan benim. İndir şunu! Open Subtitles . ـ أنا الكابتن الجديد, اهبط بهذا الشيء
    -'Alana hâlâ gelmedik.' -'Sana indir dedim.' Open Subtitles -لازلنا بعيدين عن نقطة الهبوط -قلت اهبط يافرانك
    Sonra ben doğu tarafına iniş yaparım ve iple 12 kat aşağı inerim. Open Subtitles بعد ذلك اهبط انا على الجزء الشرقي ثم انزلق حتى الطابق 12
    Rüyalarımdaki kızla karşılaşmak umuduyla bütün gün asansörde bir yukarı bir aşağı gidip geliyorum. Open Subtitles انا اصعد و اهبط فى المصعد طوال اليوم املاً ان اقابل فتاة احلامى
    Hazır olunca parayı aşağı getirin ve kadını alın. Open Subtitles عندما تستعد.. اهبط بالنقود و خذها
    Eğil. Open Subtitles اهبط
    Eğil! Open Subtitles اهبط!
    Bir an önce iniş yapmam lazım. Open Subtitles لا بد ان اخرج من هذا الطقس و اهبط فورا
    Emin olmalıyım! İn ve tekrar kontrol et, CN-3411. Open Subtitles لابد من التأكد اهبط لاثبات المعلومات,سى.إن.3411
    Rotanızı Zürih'e çevirip inin. Sizi durdurmak için savaşçılar yola çıkarıldı. Open Subtitles غير الطريق إلى زيوريخ و اهبط المقاتلات حلقوا لإعتراضك
    Alçalın ve uçuş seviyenizi 270'e ayarlayın. Open Subtitles اهبط وابقِ مستوى الطيران على 270
    New York'a indiğimde adam bana talimatları yollayacakmış. Open Subtitles وأنهُ عندما اهبط هذا الرجل سيرسل لي التعليمات
    Gayet iyiyim Patty. Bir saate kadar iniyorum. Kahvaltıda buluşuyoruz değil mi? Open Subtitles انا بخير حال يا "باتى" سوف اهبط بعد ساعه ، هل مازال بأمكانى اللحاق بالفطور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more