"اوافقك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Katılıyorum
        
    • Katılmıyorum
        
    • aynı fikirdeyim
        
    • fikirde
        
    • Kabul
        
    • KatıIıyorum
        
    Bu konuda çok iyi olduğuna Katılıyorum ama çok havalanıyor. Open Subtitles اوافقك انه جيد فى هذه الامور لكنه يصبح متسلط جدًا
    Bu konuda çok iyi olduğuna Katılıyorum ama çok havalanıyor. Open Subtitles لكنه الامور هذه فى جيد انه اوافقك جدًا متسلط يصبح
    Katılıyorum, ama biz buradayız ve elimizden geleni yapmalıyız. Open Subtitles انا اوافقك ولكن نحن هنا ونحن يَجِبُ أَنْ نَعْملَ أفضل ما لدينا
    Katılmıyorum. Niçin sürekli fikir değiştiriyorsun? Open Subtitles انا لا اوافقك لماذا تصرين ان تغيرى تفكيرك كل مره
    aynı fikirdeyim ve sana minnettarım, ama çok şey öğrendim ve bunu yapabileceğimi biliyorum. Open Subtitles اوافقك الرأي, وانا شاكرة لكني تعلمت الكثير وأعرف انه باستطاعتي فعل هذا
    Katılıyorum, ama Green her şeyi kitaba göre yapar. Open Subtitles اوافقك ، ولكنها تدير الامور كما يقول الكتاب
    Katılıyorum, ama Green her şeyi kitaba göre yapar. Open Subtitles اوافقك ، ولكنها تدير الامور كما يقول الكتاب
    Katılıyorum. Bir şeyler yapıyorum bile. Open Subtitles اعرف هذا و اوافقك الرأى و سوف افعل شىء بخصوص هذا
    Katılıyorum Sayın Başkan. Bu yalnızca planlama aşaması. Open Subtitles اوافقك سيدي الرئيس ولكنها في مراحل التخطيط الان
    Sıvılarının az olduğunu düşünürsek Katılıyorum. Open Subtitles اوافقك الرأي خصوصا وان السوائل لديكِ منخفضة.
    Evet, Katılıyorum. Hiçbir şey yok. Open Subtitles نعم اوافقك الرأي لا يوجد اطلاقا ما نتكلم عنه
    Bütün komplo teorinde sana Katılıyorum ama bu ezik bir ajan mı? Open Subtitles أنا اوافقك على كل نظرية المؤامرة تلك ولكن جدياً , هذا الفاشل جاسوس. ؟
    Katılıyorum, Albay İnek ama insanlar daha iyi bildiğini sanıyorlar. Open Subtitles اوافقك الرأي ، ايّها العقيد ولكنّ النّاس يعتقدون بأنّهم يعلمون افضل منّي
    Katılıyorum ama kadınlarımızı geri kazanmak için gösterişli romantik bir jest yapmamız lazım. Open Subtitles اوافقك الرأي لكن لتربح حبيبتك عليك ان تقوم بإيماءة رومانسية عظيمة
    Katılıyorum. Ancak belki de bu turu başka sefere saklamalısın. Open Subtitles انا اوافقك الرأي , ولكن يجيب عليك ان تأجل هذه الجوله لوقت أخر
    Evet, Katılıyorum. Az konuşma,daha çok yumruk. Open Subtitles أجل ,اوافقك,لنتحدث , عن المزيد من الكمات
    Sana Katılmıyorum. Bence gayet ilgili. Open Subtitles انا لست اوافقك الرأي لكنت سأقول انه مهتم جدا
    Istakozla bağlantılı fikrine Katılmıyorum ama kendini aptal durumuna düşürmene de dayanamıyorum. Open Subtitles اسمعي انا لا اوافقك على مسعاك كـموضوع سطان البحر لكن لا يمكنني الوقوف ومشاهدتك تتصرفين كحمقاء
    aynı fikirdeyim. Glee kulübünün eğlenceli olması gerekir. Open Subtitles اوافقك , نادي الغناء من المفترض ان يكون مرحا
    Ben aynı fikirde değilim. Onu özellikle etkileyici yapan, sadeliği ve dürüstlüğüydü. Open Subtitles انا لا اوافقك الراى, ما جعله مؤثرا على اللجنة, هى بساطته و صدقه
    Gerçekten bana böyle anlamsız bir istekle gelip de bunu Kabul edeceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles و التظاهر بأنك زوجي ؟ هل تظنى انه من الممكن ان تعطيني خيار أفضل و تظني انني سوف اوافقك ؟
    - Bunu yapmasına izin veremeyiz. - KatıIıyorum, efendim. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان ندعه يفعل هذا انت تعلم باني اوافقك يا سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more