"اوبراين" - Translation from Arabic to Turkish

    • O'Brien
        
    Sarah O'Brien Brunch(geç kahvaltı) seviyor, iki çocuk sahibi olmak istiyor. Open Subtitles ساره اوبراين تحب ان تفطر متأخرة .. و تريد انجاب طفلين
    Tom, CIA'den Kevin O'Brien. Open Subtitles توم، هذا كيفين اوبراين من المخابرات المركزية. لقد شرحت له عملك
    Geçen hafta yazlıkta, John O'Brien, Newt Baum'a kocası için herşeyi yapan bir kadının ağır bir bedel ödeyebileceğini söyledi. Open Subtitles تعلم , الاسبوع الماضي فى الكابينة, جون اوبراين كان يخبر نويت بويم انه يعتقد ان المرأه التى تفعل لزوجها
    O'Brien ve Ramirez'in birbirlerine çok yakında oturduğunu söylerken şaka yapmıyormuşsun. Open Subtitles لم تكن تمزح عندما قلت ان اوبراين و راميرز يعيشان قرب بعضهما البعض
    Bu videonun sayesinde Bay O'Brien serbest bırakıldı. Open Subtitles بفضل هذا الشريط, اطلق سراح السيد اوبراين
    Yarbay. Bay O'Brien ofisinizde, sizi bekliyor. Open Subtitles السّيد اوبراين ينتظرك في مكتبك
    Hey! Millet! Mickey O'Brien, su kemerleri güvenliğinden. Open Subtitles هيه يا رفاق مايكي اوبراين من أمن القناة
    Ted, merhaba, ben Dr. O'Brien. Open Subtitles تيد مرحباً .. انا الدكتوره اوبراين
    Greg O'Brien üzülmüyor. Open Subtitles جريج اوبراين لا يبدو عليه الحزن
    Yoksa Greg Powers Pete O'Brien ya da Jammal Jackson mı demeliydim? Open Subtitles أو بيت اوبراين أو جمال جاكسون؟
    Hadi ama Bayan O'Brien. Düşmanca davranmak istemeyiz, değil mi? Open Subtitles بحقك آنسة (اوبراين) نحن لانريد أن نبقى غير اصدقاء، صحيح؟
    Özellikle Noel arifesinde O'Brien ailesinin bir geleneği olarak yedi kız ve erkek kardeşim yepyeni Noel pijamalarımızla merdivenlerde sıraya girer ve fotoğraf çektiririz. Open Subtitles ‎لا سيما عشية عيد الميلاد ‎انها تقاليد عائلة اوبراين ‎كافة أخواتي وإخواني السبعة ‫...
    "Her ne kadar Bay O'Brien Horatio Alger gibi başarılı olacak bir görüntü sergilese de maalesef çalışmalarında gelişme göstermedi. Open Subtitles بينما يبرهن السيد اوبراين على روح" التحدي, الحقيقة المحزنة ان عمله لم يطور ابدا
    Yalnızca Brendan O'Brien için değil, aynı zamanda sizin için. Open Subtitles ليس فقط لبراندون اوبراين, بل لك ايضا
    Annen adına kiralanmış bir araçla dolaşarak başına bela açacağını biliyorsun değil mi O'Brien? Open Subtitles تعرف أنك تبحث عن متاعب ..بتجولك في سيارة {مستأجرة باسم ، {اوبراين..
    Merhaba Linda, ben Walter O'Brien... Open Subtitles مرحبا , ... ليندا هذا والتر... اوبراين...
    O'Brien birkaç kilometre uzakta yaşıyor. Open Subtitles حسنا... من اوبراين على بعد بضعة أميال على الطريق.
    Hey, O'Brien. Sakin ol okumaya çalışıyorum. Open Subtitles "اوبراين" اهدا انا احاول القراءه
    O'Brien bunun bir fiyasko olduğunu ve teli geçemeyeceklerini söylüyordu. Open Subtitles -جاءت الاخبار" يقول(اوبراين) ان الغارة فشلت لم يتمكنوا من الوصول للأسلاك
    O'Brien bölüğümüzdeki en iyi adamlardan biriydi. Open Subtitles -كان (اوبراين) واحداً من أفضل الرجال في سريتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more