"اوقف السيارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Arabayı durdur
        
    • Durdur arabayı
        
    • Kenara çek
        
    • Taksiyi durdur
        
    Mayday! Müthiş vücutlu bir Asyalı kadın. Arabayı durdur. Open Subtitles يومى , سيدة التنين مع المخلوقة العجيبة فى الساعة الحادية عشرة ,اوقف السيارة
    Conner, Arabayı durdur! Arabayı durdur, hemen! Open Subtitles كونور اوقف السيارة اوقف السيارة اللعينة يا رجل
    Artık nabzını hissedemiyorum. Arabayı durdur! Arabayı durdur! Open Subtitles لا استطيع ان اشعر بنبضه اوقف السيارة اوقف السيارة
    Kenara çek. Sanırım kusacağım. Open Subtitles اوقف السيارة, اطن انني سأستفرغ
    Arabayı durdur yoksa ateş ederiz! Open Subtitles اوقف السيارة او سنطلق النار اوقف السيارة
    Hey, dursana. Arabayı durdur. Open Subtitles انتظر ، ابطئ قليلاً يارجل ، اوقف السيارة.
    Lütfen, yardım edin! Durdur, Arabayı durdur! Open Subtitles المساعدة ارجوكم توقف اوقف السيارة
    Arabayı durdur. Yardım almalıyız. Open Subtitles مستر "جازيل", اوقف السيارة نحن بحاجة للمساعدة
    Arabayı durdur. Yardım almalıyız. Tee... Open Subtitles مستر "جازيل", اوقف السيارة نحن بحاجة للمساعدة
    Arabayı durdur, Johan. Kusacağım. Open Subtitles اوقف السيارة ،يوهان ،اريد ان اتقيء
    Hadi ama Arabayı durdur. Open Subtitles اوقف السيارة ! -من حادثة اصطدام قاتلة باكرًا على كل المرور الخروج" .."
    Adamların izini kaybedeceğiz. Arabayı durdur. Open Subtitles اه هذا يحلب لى الصداع حقاَ - اوقف السيارة ايها الحقير -
    - Arabayı durdur. Ne oldu? Open Subtitles فقط اوقف السيارة
    Dur! Arabayı durdur! Open Subtitles توقف اوقف السيارة
    Bu birşey değiştirmez Joey. Şimdi bana bir iyilik yap ve Arabayı durdur. Open Subtitles ( هذا لا يغير اى شئ يا ( جوى و الان اصنع لى معروف اوقف السيارة
    O yüzden Durdur arabayı, Louie. Open Subtitles ارجوك فحسب اوقف السيارة يا لوي
    - Durdur arabayı. - Ne ? Open Subtitles اوقف السيارة ماذا؟
    - Alvin, Kenara çek. Open Subtitles - الفن" اوقف السيارة في الحال" -
    Taksiyi durdur. Open Subtitles اوقف السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more