2010'un sonbaharında, Guatemala'dan bir arkadaş Octavio'ya TEDTalk'a giden bir link yolladı. | TED | في خريف 2010 , صديق من جواتيمالا ارسل الى اوكتافيو رابط تيدتوك. |
Octavio'dan genel kurmay başkanı olmasını istedi. | TED | لقد طلب من اوكتافيو ان يكون مدير فريق العمل. |
Şimdi, Octavio, sen hiç- gerçi kimse duymamıştır ama- | Open Subtitles | والان اوكتافيو هل سمعت من قبل لااظن ان احدا سمع من قبل |
Octavio, eğer onun gibi insanlar etrafta olmasaydı, herkes kendini bulacaktı! | Open Subtitles | اوكتافيو, اذا كانت الناس امثاله ليس حول |
Octavio, büyük sunuma gitmiyor musun? | Open Subtitles | اوكتافيو, الن تذهب الى العرض التقديمي؟ |
Tiffani, bu Octavio, | Open Subtitles | تيفاني, هذا اوكتافيو |
Demek, Octavio, huh? | Open Subtitles | اذا, اوكتافيو, ها؟ |
Merhaba baba, bu Octavio, gitmek üzereydi. | Open Subtitles | هذا (اوكتافيو) يا أبي لقد كان يهم بالرحيل |
Bırak saçmalamayı, Octavio. | Open Subtitles | كف عن هذه الترهات يا (اوكتافيو) |
Bu bebeği doğuramam, Octavio. | Open Subtitles | لا أقدر على إنجاب هذا الطفل (اوكتافيو) |
Yeter Octavio. | Open Subtitles | كف عن هذه الترهات يا (اوكتافيو) |
İkinci bir bebek istemiyorum Octavio. | Open Subtitles | لا أقدر على إنجاب هذا الطفل (اوكتافيو) |
- Hey, bu Octavio'nun köpeği. | Open Subtitles | -هذا كلب (اوكتافيو ) |
Gördün mü, Octavio? | Open Subtitles | ماذا ستعطيني (اوكتافيو)؟ |
Kaptın mı, Octavio? | Open Subtitles | فهمت يا (اوكتافيو)؟ |
Hayır, Octavio. | Open Subtitles | كلا يا (اوكتافيو). |
Octavio, sen de mi çalıyorsun? | Open Subtitles | (اوكتافيو) أتسرق انت أيضاً؟ |
Hayır, Octavio. | Open Subtitles | كلا يا (اوكتافيو) |
Octavio? | Open Subtitles | ماذا ستعطيني (اوكتافيو)؟ |
Duydun mu Octavio? | Open Subtitles | فهمت يا (اوكتافيو)؟ |