Umi, bayrakları kaldırıyorum. Gel istersen! | Open Subtitles | اومي,انا سارفع العلم تعالي وساعديني |
Günaydın Umi. İyi uyuyabildin mi? | Open Subtitles | صباح الخير اومي هل نمتي جيدا؟ |
Gidelim öyleyse. Meru da bizimle gelsin! Üçümüz gidelim. | Open Subtitles | الامر يستحق التجربة ونحتاجك ايضا اومي |
Başardın Meru! | Open Subtitles | لقد فعلتها اومي |
- Büyükanne! Büyükanne! | Open Subtitles | -اومي)، (اومي) ) |
Büyükanne, bu çok güzel. | Open Subtitles | (اومي) انه جميل |
Endişelenme Umi-chan, seni oraya hemencecik ulaştıracağım! | Open Subtitles | لا تقلقي اومي سأوصلك بالموعد |
Evet, bir kez. Omi şirketinde. | Open Subtitles | مرة واحدة فقط مع اومي و شركائه |
İkinci sınıftayım. İsmim Matsuzaki Umi. | Open Subtitles | انا مستجدة اومي ماتسوزاكي |
- Umi, hoş geldin. | Open Subtitles | اهلا اومي |
Umi | Open Subtitles | اومي |
Umi... | Open Subtitles | ...اومي |
Umi... | Open Subtitles | ...اومي |
Umi! | Open Subtitles | ...اومي |
Teşekkür ederiz, senin sayende başardık Meru. | Open Subtitles | نحن مدينون لك بهذا اومي |
Meru, iyi şanslar! | Open Subtitles | اخبريه اومي |
Büyükanne? | Open Subtitles | (اومي) |
Büyükanne! | Open Subtitles | (اومي)! |
Kusura bakma Umi-chan. | Open Subtitles | حظا طيبا اومي |
Umi-chan. | Open Subtitles | اومي |
Bay. Omi ve diğer yöneticiler darbeciler tarafından tutuklandılar mı...? | Open Subtitles | السّيد اومي والمدراء التنفيذيون الآخرون إعتقلَ بالإنقلابِ... |