| Doğru ya. Eskiden seninkinin olduğu Kupa Vitrininde. Şimdi bitti. | Open Subtitles | اوه صحيح إنه بصندوق الدروع حيث اعتاد درعك ان يكون فيه .والآن قد انتهيت |
| Doğru ya, sen hazırlık okuluna gidene dek sandviçlerini şirin karecikler halinde kesen | Open Subtitles | اوه, صحيح, والديك الاغنياء من لونغ ايلاند هذا قطع شطيرتك الى اربع مربعات صغيره رائعه |
| Doğru ya, nerden bileceksiniz? | Open Subtitles | اوه صحيح... انا غبي كيف ستعرفين؟ |
| Doğru ya, O'nu vurdun. | Open Subtitles | اوه صحيح انت من قتله |
| Doğru ya, bu gece dolunay var. | Open Subtitles | اوه صحيح القمر بدراً الليلة |
| Doğru ya. Ne var ne yok? | Open Subtitles | اوه ,صحيح , مالاخبار ؟ |
| Doğru ya, siz tarikattasınız. | Open Subtitles | اوه صحيح انتم في جماعه دينيه |
| - Doğru ya! Senin baban yok. - Aidan! | Open Subtitles | اوه صحيح انت ليس لديك ابا (ايدن) - |
| Doğru ya. | Open Subtitles | اوه صحيح |
| Doğru ya. | Open Subtitles | اوه ,صحيح |
| Doğru ya. | Open Subtitles | اوه صحيح |
| Doğru ya... | Open Subtitles | اوه صحيح.. |
| Doğru ya. | Open Subtitles | اوه صحيح |
| Doğru ya. | Open Subtitles | اوه صحيح . |