- Senin üstüne bahse girmezdim. - Kahvene falan mı tükürdüm senin? | Open Subtitles | لن اراهن عليك هل بصقت في قهوتك او شيئ من ذلك ؟ |
Sen kokain falan mı çektin? | Open Subtitles | هل كنت تتعاطى الحشيش الليلة او شيئ من هذا القبيل؟ |
Sen nesin, balo kraliçesi falan mı? | Open Subtitles | من انتِ ملكة الحفلة او شيئ من هذا القبيل ؟ |
Hindistan'dan ya da başka biryerden ele geçirdiler. | Open Subtitles | لقد استولوا على الهند او شيئ من هذا القبيل |
Hindistan'dan ya da başka bir yerden ele geçirdiler. | Open Subtitles | لقد استولوا على الهند او شيئ من هذا القبيل |
Ben hep erken kalkarım. - Bu kız çiftçi falan mı? | Open Subtitles | انني افيق مبكراً كل يوم ما هي, مزارعة او شيئ من هذا القبيل؟ |
Parkour falan mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل كنت تمارس رياضة التسلق او شيئ من هاذا؟ |
O da ne? Fotoğraf makinesi falan mı? | Open Subtitles | اهو كاميرا او شيئ من هذا القبيل ؟ |
Kaybolduğunu falan mı sandın? | Open Subtitles | هل ظننته تائها او شيئ من هذا القبيل ؟ هيا . |
Kaybolduğunu falan mı sandın? | Open Subtitles | هل ظننته تائها او شيئ من هذا القبيل ؟ هيا . |