"اياك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sakın
        
    • Yapma
        
    • dokunma
        
    • daha asla
        
    Bir daha Sakın, Sakın haberim olmadan, birinin arkamda durmasına izin verme. Open Subtitles اياك ثم اياك ان تدع اي شخص يقف خلفى دون معرفتى بذلك
    Bunu yapmak zorunda olduğunu ne kadar hissedersen hisset Sakın ölülerin yürüdüğü yere gitme. Open Subtitles مهما يكن الامر ملحا قد تشعر بأنك مضطرب اياك ان تذهب الى هذا المكان حيث يسير الموات
    Baban operasyonlardan sorumluydu. Sakın bir daha bana yalan söyleme. Open Subtitles والدك نائب رئيس وحدة العمليات اياك ان تكذب عليا مرة اخري, حسنا؟
    - Sakın Yapma! Arabaya bin! - Kes şunu! Open Subtitles اياك ان توقفني,اصعدي للسياره توقف عن ذلك
    - Çarşafa dokunma Sakın! Open Subtitles اياك ان تمسك بالملاءة ، لا تمسك لا ، لا ، لا
    Bir daha Sakın o fare pençelerinle dokunma bana. Open Subtitles أيها الخيالى اللعين اياك أن تلمسنى بمخالب الفأر الصغيره تلك أيها الوغد
    - Onların onayı gerekli. - Bunu bana Yapma. Sakın Yapma. Open Subtitles يجب أن يوافقوا اياك ان تفعل هذا بي, اياك
    Beni hemen vursan çok daha iyi olur! Bunu bir daha Sakın Yapma! Open Subtitles من الافضل ان تضربنى مباشرة اياك ان تفعل ذلك مجددا
    - Sakın kaldırma. Open Subtitles ارمي سـلاحك الآن اياك ان توجه السـلاح الي
    Bir blogger asla dinlenmez. Sakın o köpeği burada bırakayım deme. Open Subtitles خطّوط مستخدم الإنترنت لا تتوقف اياك وترك الكلب
    - Bir daha Sakın beni o şekilde tutma! Open Subtitles اياك ابداً ان تتصرف معي بهذهِ الطريقة مجدداً
    Sakın ikili oynayım deme dostum, anlaşmamıza sadık kal. Open Subtitles اياك و الخداع يا صديقى التزم بالاتفاق
    Bunu Sakın bir daha Yapma, duydun mu? Open Subtitles اياك ان تفعل ذلك ثانية، هل تسمع ذلك؟
    Sakın onlara dokunma. Open Subtitles أيتها الصغيرة... . اياك تمسي ببندق السناجب.
    Sakın bunu bir daha yapayım deme! Open Subtitles اياك ان تفعل, اياك ان تفعل ذلك ثانية
    Sakın ama Sakın sakın adamlarımın önünde beni küçük düşürmeye kalkma! Open Subtitles أنت .. - اياك ابداً اياك ابداً ان تقلل من شأني أمام جماعتي اللعينة
    Bana bağıramazsın. Bird aha böyle birşey Yapma. Open Subtitles لا يمكنك الصراخ في وجهي اياك وان تجرؤ علي فعل ذلك مجدداً
    Ama bir daha asla aileye karşı başkasının tarafını tutma. Open Subtitles و لكن اياك أن تنحاز لأحد ضد العائلة ثانية أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more