Pek de iyi görünmüyorsun sarışın. | Open Subtitles | مهلا انت لا تبدين على ما يرام ايتها الشقراء |
- Kusura bakma sarışın, bende geçmişe mazi derler. | Open Subtitles | مهلا اسف ايتها الشقراء لا قوم بهده القصص |
Bir sürü kız mavi giyiyor sarışın. | Open Subtitles | الكثير من الفتيات يرتدون الازرق ايتها الشقراء |
Aşağıda müthiş zaman geçireceksin sarışın. | Open Subtitles | سوف تقضين وقتا رائعا اسفل التل ايتها الشقراء |
Onların umurunda değil sarışın. | Open Subtitles | اؤلائك الاشخاص هم الذين لا يهتمون ايتها الشقراء |
Kapat şunu sarışın. | Open Subtitles | انا آسف هلا توقفتي ايتها الشقراء |
- Kusura bakma sarışın, bende geçmişe mazi derler. | Open Subtitles | اسف ايتها الشقراء انا لا اروي هذة القصة |
Seni elime geçireceğim sarışın, merak etme! | Open Subtitles | سوف اعود من اجلك ايتها الشقراء لا تقلقى |
sarışın, seni bu yolculuğa konuşmak için mi yoksa düzüşmek için mi getirdim? | Open Subtitles | ايتها الشقراء ...هل احضرتك لتلك الرحلة للتحدث ام المضاجعة ؟ |
Selam sarışın. Benim "Dogwood?" ile takılmak ister misin? | Open Subtitles | ايتها الشقراء هل تريدين الحصول على داقوود = وجبة تحتوي على لحم |
Hey sarışın. N'aber? | Open Subtitles | مرحبا ايتها الشقراء كيف الحال. |
Gidecek yerim yok sarışın. | Open Subtitles | ليس لدي مكان لأذهب اليه ايتها الشقراء |
Kıçımı ye, sarışın! | Open Subtitles | لااهتم ايتها الشقراء |
Hadi sarışın. | Open Subtitles | هيا ، ايتها الشقراء |
- Beni yalancı çıkarma sarışın. | Open Subtitles | -لا تحاولين الكذب ايتها الشقراء |
Selam, sarışın. | Open Subtitles | اهلاً ايتها الشقراء |
Sen sarışın. | Open Subtitles | انت, ايتها الشقراء |
Bana patronluk taslama sarışın! | Open Subtitles | لا توجهيني ايتها الشقراء |
- Pekâlâ sarışın. | Open Subtitles | ، حسنا ، ايتها الشقراء. |
Geliyor musun sarışın? | Open Subtitles | الن تاتي ايتها الشقراء |