"ايخمان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eichmann
        
    Albay Eichmann bu toplantının özel bir özetini hazırlayacak. Open Subtitles الكولونيل ايخمان ستعد نسخة منفصلة من هذا الاجتماع.
    Albay Eichmann, toplantının yazılı kayıtlarını dikkatlice düzeltti. Open Subtitles كول. قام ايخمان بتحرير دقيق للسجل الخطيء للمؤتمر.
    "Önemsiz ve boş bir hayata sahip Adolf Eichmann'ı rüzgâr, tarihin sayfalarına kattı." Open Subtitles من حياته الرتيبة, والخالية من المعنى" "والتي ليس لها قيمة "تعصف الرياح بأدولف ايخمان إلى التاريخ"
    Dört gün sonra, Adolf Eichmann Kudüs'te infaz edildi. Open Subtitles بعد أربعة أيام من ذلك أعدم "أدولف ايخمان" في القدس
    Eichmann, soykırımın mimarı, milyonlarca Yahudi'nin katlinin sebebi, Open Subtitles ايخمان"، مصمم المحرقة اليهودية المسؤول عن ترحيل ومقتل ملايين اليهود
    Eichmann suçlarını inkar etmedi, hiç bir suçluluk ya da pişmanlık göstermedi. Open Subtitles ايخمان" لم ينكر جرائمه لم يظهر ذرة ندم أو توبة
    Evet, ben Yarbay Eichmann. Open Subtitles نعم، هذا هو المقدم ايخمان.
    Yüce İsrail yargıçlarının önünde durup Adolf Eichmann hakkında suçlamalarda bulunurken tek bir kişiyi temsil etmiyorum. Open Subtitles فيما أن واقف أمامكم هنا يا قضاة إسرائيل لأقود الإدعاء (على (أدولف ايخمان
    Hausner ise ortada gösterişli bir şekilde dolanıp sanki Eichmann ile rol kapma yarışına girmiş gibi davranıyordu. Open Subtitles و (هاوسنر) فخورا بنفسه بعد أن تنافس مع (ايخمان) في دور بمسرحية
    Reichsführer, Eichmann'dan başka kimseye ulaşamamış mı? Open Subtitles (أليس لدى الفوهرر (هتلر طرق أخرى للإتصال بالقوات غير (ايخمان) ؟
    Çoğu hikâyelerin, Eichmann'ın kişisel olarak yaptıklarıyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles (أغلب قصصهم ليس لها علاقة بـ (ايخمان بصفته الفردية
    Eichmann fenomeninin bize öğrettiği şey onun gibilerinin hiç de az olmadığı. Open Subtitles (الجديد في ظاهرة (ايخمان أن أشباهه كثيرون جداً
    Eichmann'ın Nihai Çözüm'ü yönettiği kanıtlandı. Open Subtitles (حنة, الوثائق تُظهر بأن (ايخمان (قاد عملية (الحل الأخير
    Nazi Eichmann'ın neler yaptığını bilmek zorundalar. Open Subtitles (إنهم يريدون معرفة مافعله النازي (ايخمان
    Ama Eichmann'ın durumunda kimse şeytani 'azamet' hakkında bir şey bulamaz. Open Subtitles "مع كل جهد ورغبة ممكنة " "إلا أننا لم نستطع تتبّع أي شر" "(أو مسّ شيطاني في (ايخمان"
    Eichmann'ın birimiyle ilişkileri çok önemliydi. Open Subtitles (علاقتهم مع إدارة (ايخمان كانت ذات أهمية كبيرة
    "Savcı Hannah Arendt'in 'Eichmann'ın Tuhaf Savunması' tezine karşılık veriyor." Open Subtitles المُدّعي العام, يرد على" "( الدفاع الغريب عن (ايخمان "(من قِبل (حنّة آرندت"
    Eichmann'ı savunduğun için seni suçluyorlar, Hannah. Open Subtitles الجميع يلومونك على "الدفاع عن (ايخمان)" يا حنّة
    Bu basit bir görev değildi zira Eichmann'ı yargılayan mahkeme hukuk kitaplarında bulunamayacak bir suçla karşılaştı. Open Subtitles هذه لم تكن مُهمة سهلة لأن المحكمة التي أُوكل إليها محاكمة (أدولف ايخمان) تعاملت مع جريمة لا يمكن إيجادها في كتب القانون
    Ne var ki, mahkeme Eichmann'ı eylemleri yüzünden yargılanan bir adam olarak tanımlamak zorundaydı. Open Subtitles ومع ذلك كان على المحكمة أن تُعرّف (ايخمان) على أنه شخص يُحاكم على أفعاله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more