"ايزنهاور" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eisenhower
        
    • Jodl
        
    Geri kalmak istemeyen Amerikan Başkanı Eisenhower, donanmaya, kendi projelerini hızlandırmak ve en kısa sürede uzaya bir uydu göndermek için talimat verdi. TED ولم يكن التأخر مطلوبا أمر الرئيس ايزنهاور البحرية لتسريع مشروعها وإطلاق القمر الصناعي في أقرب وقت ممكن.
    Dağın bir çok geçidi Wolf Creek ve Red Mountain ulaşıma kapandı ve Eisenhower Tüneli'nden itibaren zincir takmak zorunlu. Open Subtitles منطقة سكك حديد دينفر العديد من طرق الجبال تم غلق الطرق المؤديه إلى وولف كريك وريد ماونتن ووضعت حواجز على نفق ايزنهاور
    ...Eisenhower hükümetinin ve Adenauer's müttefiklerinin savaş antlaşmalarına tüm gücümüzle karşı koymak... Open Subtitles ..نحارب بكل قوتنا ضد اتفاقيات الحرب ضد حكومة ايزنهاور وحلفاء ايدنور
    Eski başkan Eisenhower'ın çizgi film karakteri Elmer Fudd olduğu ortaya çıkınca şöyle dedi: "Seğ olun. Open Subtitles الرئيس الاسبق ايزنهاور له شخصية كارتونية فعلية هى ايلمر فود كان له جملة شهيرة هى
    Bunun sonucunda, Kruşçev'le Eisenhower arasındaki barış zirvesi başarısız oldu. Open Subtitles ونتيجة لذلك, فشلت قمة السلام بين خروتشوف و ايزنهاور
    Hava Kuvvetleri, uzay konuğunu Başkan Eisenhower'la görüşmesi için beyaz saraya getirdi. Open Subtitles الجوية القوات احضرت عندما الابيض البيت الى الفضائى الزائر هذا . ايزنهاور الرئيس لمقابلة أيك، وقال
    Dün, sabaha karşı, saat 02:41'de General Eisenhower'ın karargâhında General Jodl Almanya'nın Avrupa'daki tüm Kara, Deniz ve Hava Kuvvetleri'nin Müttefik Kuvvetler ile beraber aynı zamanda Sovyet Yüksek Komutanlığına kayıtsız şartsız teslim olduğunu beyan eden belgeyi imzalamıştır. Open Subtitles في صباح اليوم الماضي في الساعه الواحده صباحا و في مركز قيادة ايزنهاور
    Başkan Eisenhower, onu göremeyecek kadar meşguldü. Open Subtitles وكان الرئيس ايزنهاور منشغلًا للغاية عن رؤيته
    Başkan Eisenhower öfkeyle top yekûn ticari ambargo ilan etti ve CIA'ye Kübalı sürgünleri eğitime alma emri verdi. Open Subtitles أعلن الرئيس ايزنهاور الغاضب حظرًا تجاريًا كاملًا وأمر وكالة الاستخبارات المركزية بتجنيد الكوبيين المغتربين
    Kızıl Ordu, dünyanın en büyüğüydü ve General Eisenhower dünyanın yeni süpergücüne saygılarını göstermeye gitti. Open Subtitles حيث كان الجيش الأحمر ،هو الأكبر على الأرض مما حدا بالجنرال ايزنهاور إلى التعبير عن إعجابه بأحدث القوى العظمى في العالم
    Çay molası vermiştik, kısa süre sonra biz orada dururken Khruschev, Eisenhower'a doğru yürüyerek yanına gelip "Nyet, nyet, nyet 'Hayır' siz resmen mahremimize bakmak istiyorsunuz." ifadelerini kullandı. Open Subtitles أخذنا استراحة قصيرة لتناول الشاي وبعدها بوقت قصير ،وبينما كنا واقفين جاء خروشوف مترجلًا ،نحو ايزنهاور
    Eisenhower bunu zaten yıllardır düşünüyordu ve vaziyet onun için flaş haber sayılmazdı. Open Subtitles وبالفعل، كان ايزنهاور يفكر في هذا الأمر لسنوات ولم يكن هذا بمثابة الخبر الجديد له
    Ziyaretin son günlerinde Camp David'de Eisenhower ile vakit geçirdi. Open Subtitles الأيام القليلة المتبقية من زيارته أمضاها مع ايزنهاور في كامب ديفيد
    Uçak hadisesinden iki hafta sonra uzun zamandır beklenen Paris Zirvesinde Eisenhower'ın özür dilemeyişine kızan Khruschev, soluğu dışarıda alıyordu. Open Subtitles بعد أسبوعين من ،إسقاط الطائرة في قمة باريس ،التي طال انتظارها قام خروشوف الحانق على ايزنهاور لعدم اعتذاره بالإنسحاب غاضبًا
    Seni seviyorum Homer Eisenhower Graham. Open Subtitles أنا أحبك سيد غراهام هوميروس ايزنهاور غراهام
    Amerikalılara şükranlarını göstermek için Eisenhower'ın heykelini bile dikmişler. Open Subtitles وأنهم كانوا يحملون تماثيل ايزنهاور ولافتات تشكر الأميركان
    General Eisenhower, neden partiye katılmıyorsunuz? Open Subtitles جنرال ايزنهاور لماذا انت غير موجود فى هذه الحفلة؟
    Büyükbabayı Dwight Eisenhower'ın golf hakkında konuştuğu DVD ile meşgul edeceğiz. Open Subtitles وسأجعل الجد يجلس أمام التلفاز ليرى ايزنهاور يتكلم عن الجولف
    Cezayir'de, pragmatik ABD Bas Komutani General Eisenhower, Vichy rejiminin askeri komutani Amiral Darlan ile görüsür. Open Subtitles فى الجزائر كان القائد الامريكى الجنرال النشيط ايزنهاور يتفاوض مع القائد العسكرى فى نظام فيشى الادميرال دارلان
    Bahse varım Eisenhower da yazdığında böyle düşünmüştü ama ben biraz daha orijinal bir şeyler söylemek istiyorum. Open Subtitles أراهنك أن ايزنهاور كان يظن أنها عظيمة عندما كتبها ولكني أريد أن أقول شيئًا مبتكرًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more