Siz neredeydiniz bilmiyorum ama ben oturma odamdaydım. Resmen dini bir olay gibiydi. | TED | لا اعلم اين كنتم في ذلك الوقت, ولكن انا كنت في غرفه معيشتنا. |
Dün gece geceyarısı ile 2 saatleri arasında neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم الليله الماضيه مابين منتصف الليل والساعه الثانيه صباحا ؟ |
Dün gece geceyarısı ile 2 saatleri arasında neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم الليله الماضيه مابين منتصف الليل والساعه الثانيه صباحا ؟ |
Merhaba anne. Bütün hafta sonu Nerelerdeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم طوال عطلة الاسبوع الماضي ؟ |
Sonunda. Nerede kaldınız? | Open Subtitles | واخيرا اين كنتم يا شباب |
Maggie, Steve, hangi cehennemdeydiniz? | Open Subtitles | هي , ماجي , سيتيف اين كنتم ؟ |
Dün gece saat birle, üç arasında neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم انتم الأثنين الليلة الماضية بين الساعة الواحدة والثالثة ؟ |
Coral Prince Şampiyonası sırasında neredeydiniz peki? Şartlı tahliye memurumuzla. | Open Subtitles | لذا اين كنتم خلال مسابقة الاميرة المرجانية؟ |
"11 Eylül'de neredeydiniz?" | TED | ومن ثم سئلت الجميع " اين كنتم في 11/9 " |
Kes sesini dostum. neredeydiniz bakalım? | Open Subtitles | ملاحظة جيدة يا رفيق اين كنتم يا رفاق ؟ |
neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم يا رفاق؟ |
- Memurlar, neredeydiniz? - Sizi arıyorduk. | Open Subtitles | اين كنتم لقد كنا نبحث عنكم |
Size ihtiyaç duyduğunda neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم عندما احتاج اليكم؟ |
Kızlar neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم يافتيات؟ |
Hepiniz neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم جميعا ؟ |
Diyorum ki benim oğlum öldürüldüğünde yas tutmak için neredeydiniz? | Open Subtitles | اقول اين... كنتم لتحزنوا... |
Siz neredeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم ؟ |
Nerelerdeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم مختفين؟ |
Hey, Nerelerdeydiniz siz? | Open Subtitles | مهلا, اين كنتم يا شباب |
- Nerelerdeydiniz Ian siz? | Open Subtitles | اين كنتم يارفاق ؟ |
Nerede kaldınız? | Open Subtitles | اين كنتم يا جماعة؟ |
Siz çocuklar hangi cehennemdeydiniz? | Open Subtitles | اين كنتم يا شباب ؟ |