"ايها الأب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Peder
        
    Sen de evimden defolup gidebilirsin. Peder, bir adam sizi görmeye geldi. Open Subtitles وانت لك ان تخرج من بيتي. ايها الأب, رجل قد جاء لاجلك.
    - Burada bir sürü yer var. - Evet, Peder Hubbard, çok yer var. Open Subtitles هناك مساحة كبيرة خالية له نعم, ايها الأب هابورد, بالتأكيد
    Artık gelmemelisin Peder. Open Subtitles أنت لا يجب أن تأتى الى هنا بعد الان, ايها الأب
    Başka sorum yok. Teşekkürler Peder. Open Subtitles أنا ليس لي أسئلة أخرى شكراً لك ايها الأب
    Peder, birinin arkasından cenaze duasında neler söylenir? Open Subtitles ايها الأب , هل يجوز ان تصلي الصلاة الاخيرة بعدما يموت شخص؟
    Peder, Cumhuriyetçi arkadaşlarınız bilmeli ki Almanya, Avrupa Savaşı için bir neden arıyor. Open Subtitles وبالمناسبة , ايها الأب , أصدقائك الجمهورين يجب أن يعرفوا , ألمانيا تبحث عن حرب أوربية وستجد سبب لذلك
    Ve sen, Peder. Bugün seninle uğraşamayacağım. Open Subtitles وأنت، ايها الأب أنا لست بحاجة إلى هذا، ليس اليوم
    Kutsa beni Peder, günah işledim. Open Subtitles سامحني ايها الأب لما اقترفته من ذنب
    Yani yedi kereden fazlaydı Peder. Open Subtitles اقصد كانت اكثر من سبع مرات ايها الأب
    Peder, Marcello, çabuk gelin. Open Subtitles ايها الأب , مارسيلو , تعالا بسرعة.
    Peder, tam olarak ne anlatmaya çalışıyorsunuz? Open Subtitles ايها الأب . ما الذي ترمي اليه بالضبط ؟
    Ve bu dünyada başka türlü yaşanmıyor. Pişmanlığımı kabul et, Peder! Open Subtitles اقبل توبتي ايها الأب
    Korkmayın Peder. Bizler İsa'nın askerleriyiz. Open Subtitles لا تخف ايها الأب.
    Peder, bir kadını öldürdüm. Open Subtitles ايها الأب لقد قتلت إمرأة
    Çok geç değil Peder. Open Subtitles ليس متأخرآ جدآ ايها الأب
    Peder Meehan, bu işi başarabileceğimize inanıyor musunuz? Open Subtitles هل تظُن حقاً أنهُ بمقدورنا أن نفعلَ ذلك ايها الأب (ميهان)؟
    Sizinle tanışmak büyük bir zevk Peder Merrin. Open Subtitles "انا مسرور بمقابلتك ايها الأب "مورين
    Her zaman rahip kalacaksın Peder Merrin. Open Subtitles "ستبقى دوماً كاهناً ايها الأب "ميرين
    -Sizinle sonunda tanışmak bir zevk Peder Merrin. Open Subtitles "انا مسرور بمقابلتك ايها الأب "مورين
    -Her zaman bir rahip olacaksın Peder Merrin. -Sadece inancın seni kurtarabilir. Open Subtitles "ستبقى دوماً كاهناً ايها الأب "ميرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more