Bir daha böyle bir sorunumuz olmayacak, Çavuş... anladın mı? | Open Subtitles | لن نخلق مشكلة من هذا الامر ايها الرقيب, مفهوم ؟ |
Böyle birilerini gördünüz mü hiç? - Hayır, Çavuş. - Teşekkürler, hanımefendi. | Open Subtitles | ـ لم نرى , ايها الرقيب ـ شكراً لك , يا سيدتي |
Senin bu yanın hoşuma gidiyor Çavuş. Kendine güveniyorsun. | Open Subtitles | هذا ما يعجبني فيك ايها الرقيب لديك الثقة بالنفس |
Hey, Bçvş'um, ben düşünüyorum da, kışla dışında olmamız bizim için emniyetli mi? | Open Subtitles | ايها الرقيب كنت افكر اننا لسنا في امان ونحن بعيد عن المعسكر |
Başçavuş'um, bu askerin altı hafta içinde kurallara uygun ağırlıkta olmasını istiyorum. | Open Subtitles | ايها الرقيب اريده ان يكون في لياقته البدنية بعد 6 اسابيع |
Bana engel olma Çavuş. Yarın Onbaşılık için başvuracağım. | Open Subtitles | لا تمنعني ايها الرقيب انني سألقى عقوبة بدنية غدا |
Çavuş! Kimse trenden ayrılmasın. Sadece iki dakika duracağız. | Open Subtitles | ايها الرقيب , لا احد يغادر القطار , سنتوقف هنا فقط لمده دقيقتين |
Buna da bir çözümün var mı, Çavuş? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تعالج ذلك أيضاً ايها الرقيب ؟ |
Çavuş, Bay Mackenna için bir şeyler yapabilecek misiniz? | Open Subtitles | ايها الرقيب سوف تكون قادرا على مساعدة السيد ماكينا ؟ |
Çavuş, neredeyse bitti sayılır. | Open Subtitles | ايها الرقيب.ما ان ينهي المهندس عمله اعد الرجال الى القطار |
Bak, Çavuş, olanlardan dolayı üzgünüz, fakat yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | الان , شوف ايها الرقيب , نحن على استعداد لابداء اسفنا على ما جرى ولكن ما حدث قد حدث ولا يوجد شيئا يمكن عمله ازاء ذلك |
Çavuş, yardım et! Burada sıkışıp kaldım! Yardım et. | Open Subtitles | ايها الرقيب , ساعدنى لقد علقت اوه , لقد علقت , ساعدنى |
Çavuş, başım dertte dostum. Başım dertte Çavuş. | Open Subtitles | ايها الرقيب , انا فى محنة يارجل انا فى محنة ايها الرقيب |
Yani, bu yaptığımız. Ne yapıyoruz biz Çavuş? | Open Subtitles | انا اقصد , ماذا نفعل ماذا نفعل ايها الرقيب ؟ |
Bırak gitsin Çavuş! Ne yapabilir ki? | Open Subtitles | دعها تذهب ايها الرقيب ماذا ستفعل يارجل ؟ |
Bak Çavuş, kimsin bilmiyorum ama beni böyle taciz edemezsin. | Open Subtitles | اعتقد انك لست من مشجعى القتال انظر ايها الرقيب لا اعلم ماذا تكون ولكن ليس لديك الحق ان تلاحقنى هكذا |
Ciddi ol, Çavuş! Bu gemi sadece bir Luxan taşıyor! | Open Subtitles | إثبت ايها الرقيب الناقلة كانت تنقل لكسان واحد |
Çavuş! Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. Seni öldürür daha sen... | Open Subtitles | ايها الرقيب سيقوم بأصابتك قبل أن .. الرقيب ماثيوز؟ |
- Bçvş'um, ben arabamı görmek için buradayım. | Open Subtitles | - ايها الرقيب, انا هنا لاعرف اخبار سيارتي |
- Günaydın Başçavuş. - Günaydın hanımefendi. | Open Subtitles | صباح الخير ايها الرقيب صباح الخير سيدتي |
Teknik olarak bunu yapamam Çavuşum. Sivil Teftiş ... | Open Subtitles | ..تقنياً لااستطيع عمل هذا ايها الرقيب انها حقوق المواطن |
Başçavuşum, son iki gün içerisinde biz birçok olası düzensizlik gördük. | Open Subtitles | ايها الرقيب لقد وجدنا في اليومين الماضيين مبلغا قد يكون مبذرا |