"ايها المفتش" - Translation from Arabic to Turkish

    • Müfettiş
        
    • Dedektif
        
    • komiser
        
    • Komiserim
        
    "Müfettiş" mi? Yahu bunu Burt'un yerinde içki otlanırken gördüm. Open Subtitles ايها المفتش, أسأله,لماذا وجدته انا يحتسى شرابا فى حانة بيرت.
    Kusura bakma Steve. İşte katiliniz Müfettiş. Open Subtitles اسف اننى افعل هذا يا ستيف, هاك القاتل ايها المفتش.
    Ben de bunu duymak istiyordum. Sağ olun Müfettiş. Open Subtitles هذا ما كنت اريد سماعه منك شكرا ايها المفتش
    Dedektif raporunuz ile uyuşmazlık varsa özür dilerim fakat Jack ve bana saldıran bir adam değildi! Open Subtitles أعتذر لو اختلفت مع تقريرِكَ ايها المفتش لكن الذي هاجمنا أنا وجاك ليس رجلاً
    Lütfen, komiser Bey! Bunca yıl komşu olup da bilmemek! Open Subtitles انتظر ايها المفتش, لا اتصور اننا كنا جيران لسنوات
    Bu kadın çekingen, Komiserim, budala değil. Open Subtitles انها امرأة خجولة ايها المفتش, وليست غبية
    Bana sadece birkaç dakika daha veriseniz size daha detaylı bir bilgi verebilirim, Müfettiş. Open Subtitles لو اعطيتنى بعض اللحظات ايها المفتش, قد استطيع ان امدك ببعض المعلومات.
    Yeterli zaman yoktu, Müfettiş. Yeniden aramasını umut etseniz iyi olur. Open Subtitles لا وقت كافي ايها المفتش آمل ان يتصل مجددا
    - Nasılsınız Müfettiş? Open Subtitles كيف حالك ايها المفتش كيف حالك سيد مارتينيز
    Kimse sizin gibi düşünmüyor, Müfettiş Ma Open Subtitles لا يمكن للجميع أن يقوموا بأعمالهم على طريقتك الخاصه ايها المفتش ما
    Müfettiş Wong, lütfen bana takıma liderlik edeceğinizi söylemeyin. Open Subtitles رجاءاً لا تقل أنك ستقود هذا الفريق ايها المفتش وونغ
    Beni merak etmeyin, Müfettiş. Işıklar yanınca düzelirim. Open Subtitles لا تقلق علي ايها المفتش سأكون بخير طالما الاضاءة علي
    Demek ki Müfettiş bey iyi bir adam birini öldüreceğine nasıl karar veriyor? Open Subtitles لذا ايها المفتش كيف يقرر الرجل الطيب ان يقتل؟
    Kayıp Vermeer'in bende olduğunu düşünüyorsanız, Müfettiş bagajımı aramakta serbestsiniz. Open Subtitles لو كنت تعتقد ان لدىً لوحة فيرمير المفقودة فلك مطلق الحرية فى تفتيش امتعتى,ايها المفتش
    Kimse öyle düşünmüyor, Müfettiş Ma. Open Subtitles لا يمكن للجميع أن يقوموا بأعمالهم على طريقتك الخاصه ايها المفتش ما
    Müfettiş Wong, sakın operasyonu yöneteceğim demeyin. Open Subtitles رجاءاً لا تقل أنك ستقود هذا الفريق ايها المفتش وونغ
    Tünaydın Müfettiş. Diğer dedektifler az önce geldiler. Open Subtitles مساء الخير، ايها المفتش المفتشين الآخرين قد وصلوا
    Hayır Müfettiş, bir kadının vücudu hakkında yorum yapmamalısınız. Open Subtitles كلا، ايها المفتش يجب أن لا تعلق على جسم الأمرآة
    Müfettiş, bu davayla ilgili şu an ne söyleyebilirsiniz? Open Subtitles ايها المفتش, مالذي يمكنك اخبارنا به حول هذه القضية في الوقت الراهن؟
    Suçu engellemek için paylaşılabileceğine inanıyorum değil mi Dedektif? Open Subtitles فريد فى منع الجريمة كما اعتقد, اليس كذلك ايها المفتش ؟
    Dedektif. Marlene Alsmere'in rujunu aldım. Open Subtitles ايها المفتش لقد وجدت هذا الاحمر الشفاة عند مارلين المانري.
    Görüldüğü gibi komiser başına dert açan bankayı dolandırmak için Oldacre hesabındaki bütün parayı birkaç seferde ve yüksek meblağlarda Bay Cornelius'a gönderdi. Open Subtitles اه,حسنا ,كما ترى ايها المفتش, لكى يخدع دائنوه, والذين كانوا يضغطون عليه,
    Sizi tutmayayım, Komiserim, ama en kısa zamanda aile fertleriyle görüşseniz iyi olur. Open Subtitles انا لن اعطلك ايها المفتش, ولكنى اقترح ان تقوم بالأتصال بالعائلة باسرع ما يمكنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more