| Çık dışarı! | Open Subtitles | الذين لا يعرفون ما يريدون اُخرج |
| Evlat, bu yeni bir rekor. Şimdi Çık git buradan. | Open Subtitles | إن هذا رقم قياسي جديد اُخرج من هنا |
| Oyun bitti. Ortaya Çık. | Open Subtitles | إنتهت اللعبة , هيا اُخرج |
| Ve anne gidip "Sen sistemsin, Defol buradan!" | TED | وقالت الوالدتان، "أنت النظام، اُخرج من هنا!" |
| Şimdi de buradan Defol git. | Open Subtitles | الآن، اُخرج أيها الحقير من وكالتي |
| Çabuk Çık oradan da yemek ye. | Open Subtitles | اُخرج وتناول طعامك. |
| Çık git buradan! Defol! | Open Subtitles | اُخرج من هنا هيا |
| Lucas Lee şu an senin için önemli değil. Çık hadi. | Open Subtitles | "لوكاس لي" ليس مهماً لك الآن اُخرج |
| Çık. Ama, yardım edebilirim. | Open Subtitles | اُخرج - ربما يمكنني المساعدة - |
| Dışarı Çık! | Open Subtitles | ! اُخرج من هناك - ! هيّا إنزل - |
| Çık ki hayatta kalabilesin. | Open Subtitles | اُخرج لتستطيع البقاء حيًا. |
| Ortaya Çık ve söyle bana! | Open Subtitles | ! اُخرج وتحدث معي |
| Hicks, polis! Dışarıya Çık! | Open Subtitles | هيكس" , الشرطه" اُخرج |
| - Alex, hemen Çık o daireden. | Open Subtitles | أليكس ) ، اُخرج مِن الشقّة الآن ) |
| Gargamel, pabucu yarım, Çık dışarıya oynayalım! | Open Subtitles | يا (جارجميل) اُخرج إليّ |
| Hemen Çık oradan Quinn. | Open Subtitles | اُخرج من هناك يا (كوين) |
| - Defol! - Nerede? | Open Subtitles | ـــ اُخرج ـــ أين ألمختبر ؟ |