"بآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Pan
        
    • Paan
        
    • aynı anda
        
    Oyleyse kendinize bir sorun, neden Pan Am gibi, dunyanin en iyi havayolu sirketi, bu kadar genc birini tesvik ediyor? Open Subtitles فالتسألوا انفسكم اذا لماذا ستفضل بآن آم افضل خطوط للطيران على وجه العالم بالسماح بشخص صغير
    Olu bir Pan Am yolcusunun cesedini orada biraktin ve 17 yasindaki bir multeci ile geri geldin. Open Subtitles وتركت جثة ميتة من مسافري بآن آم ورجعت مع لاجئة بعمر 17 سنة
    Pan Am hostesleri şüphe uyandirmadan, tüm dünyada seyahat edebilir. Open Subtitles بامكان مضيفات بآن آم السفر حول العالم بدون اشتباه
    Bu çitflik hayvanı, ofiste Paan çiğniyor. Open Subtitles سيدي , هذا الحيون يمضغ " بآن " في المكتب
    Efendim, az önce Gupta'nın ağzında Paan gördüm. Open Subtitles سيدي , للتو رأيت غوبتا يضع بعضاً من الـ " بآن " في فمه
    Fiziksel bir sistemin tüm muhtemel durumlarında kısmen aynı anda bulunabileceği ilkesi. Open Subtitles القاعدة أن نظاما ماديا يتواجد جزئيا في كل الحالات الممكنة بآن واحد
    Pan Am da işe başlarken bize söylemedin, ve şimdi de tanri bilir nerelerde dolaşiyorsun. Open Subtitles لم تقم باخبارنا حينما اخذت وضيفة بآن آم والآن تقوم بالتحليق في مكان لايعلمه الا الله
    Evet, konuşuyorsun Peter Pan, yürü! Open Subtitles نعم تستطيع ، بيتر بآن ، هيا بنا
    Pan Am burayi inis icin her zaman kullanir Open Subtitles بآن آم كانت دائما ماتهبط هنا في كل وقت
    Pan Am in ucaga kacak yolcu getirenlere karsi kati kurallari var. Open Subtitles بآن آم... لديها مبادئ صارمة ضد احضار المسافرين خلسة
    Beni gerçekten Pan Am daki görevimle mi tehdit ediyorsunuz? Open Subtitles هل ستحرمني حقا من وضيفتي في بآن آم؟
    Ben Maggie Ryan,sizin Pan Am hostesiniz. Open Subtitles انا ماجي راين مضيفتك في بآن آم
    Pan Am daki en genc kaptan. Open Subtitles اصغر كابتن في بآن آم
    Pan Am la uctugunuz icin tesekkur ederiz. Open Subtitles شكرا للطيران مع بآن آم
    Pan Am.la uçuyoruz demedim Open Subtitles وليس نحلق مع بآن آم
    Daha once "Pan Am" da... Open Subtitles سابقاً في "بآن آم"...
    Paan mı? Open Subtitles بآن ؟
    Taze Paan. Open Subtitles بآن طازج
    aynı anda iki yerde olmanı beklemiyor kimse. Open Subtitles لا أحد ينتظر منك التواجد بمكانين بآن واحد
    İki kızı da aynı anda kaçırdılar Aaron. Open Subtitles آرون,لقد أخذوا الفتاتان بآن واحد
    İki gün içinde Villa ve Zapata güneyden ve kuzeyden aynı anda saldırıya geçecek. Open Subtitles في غضون يومين، سيهاجم كل من (فيا) و(زاباتا) بآن واحد من الشمال والجنوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more