Elçilik bu ziyaret için özellikle hazırlandı.dinleme cihazı yerleştirildi. | Open Subtitles | تم تجهيز السفارة خصيصًا لهذه الزيارة وكانت مليئة بأجهزة التصنت |
dinleme cihazı da takmış olabilirsin. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون مزوّداً بأجهزة تنصت أيضاً |
Bilgisayarın da hâlâ CIA ana sistemine bağlı | Open Subtitles | حسنا؟ وحاسوبك لا زال متصل بأجهزة وكالة الاستخبارات المركزية |
Solunum cihazına bağlı olarak orada yatıyorsun ve hayatımı mahvediyorsun. Çok acımasızsın. | Open Subtitles | مُمدةٌ هنا مربوطةٌ بأجهزة طبية تعبثين بحياتي، أنتِ عديمة الشفقة |
Yan odada sihirli dinleme değneklerini sallayan dinleyiciler yok mu? | Open Subtitles | لا يوجد مستمعون في الغرفة المجاورة يلوحون بأجهزة تنصتهم السحرية؟ |
Birden fazla organı etkileyen sistemik hastalık, yani lupus. | Open Subtitles | مرض بأجهزة الجسم متعرضاً للأعضاء هو تعريف الذئبة |
Sen de diyorsun ki tren kaza yaptı çünkü ısı sensörleri arızalandı. | Open Subtitles | لذا تقصدُ بقولك أن القطار تحطم بسبب الحرارة التي بأجهزة الإستشعار فَشِلت. |
Yanıcı malzemelerle donatılmış küçük uçakları tarlaları yakmak için kullandılar. | Open Subtitles | بتدريب المغتربين لقصف كوبا وحرق حقول قصب السكر حيث تم استخدام طائرات صغيرة مزودة بأجهزة حارقة لاشعال النار في الحقول |
Sen bana Maria'nın küllerini getir ben de Tiburon'un otelimdeki suitine dinleme cihazı yerleştirmene izin vereyim. | Open Subtitles | انت اجلب لي رفات ماريا, وانا سأسمح لك ان تلغم جناح تيبورون في فندقي بأجهزة التجسس. |
Ama bu Ruslar bu GPS takip cihazı olayında baya tecrübeliler. | Open Subtitles | المشكلة ان أولائك الروس متطورين جدا فيما يتعلق بأجهزة تعقبهم |
Odada dinleme cihazı yok. Kimse konuştuğumuzu bilmeyecek. | Open Subtitles | هذه الغرفة ليست مفخخة بأجهزة التنصت لن يعلم أحد بحديثنا |
Odada dinleme cihazı olabiilr. | Open Subtitles | الحجرة ربما تكون مزودة بأجهزة تصنت |
Onu rahatlatmaya devam edebiliriz ama sizin bir karar vermeniz gerek onu yaşam destek ünitesine bağlı tutmaya devam edip etmeyeceğinize dair. | Open Subtitles | يُمكننا إبقاءها مساريحة، ولكن سيتحتّم عليكم إتخاذ قرار إذا كنتم تريدون إبقاءها بأجهزة دعم الحياة الصناعية. |
Ancak kaldı ki, izleme aletlerine bağlı değilim o yüzden, belki de bir şeyler hissediyorum ama farkında değilim. | Open Subtitles | ولكن مرّة أخرى، أنا لستُ موصّلة بأجهزة رصد، لذا لعلّي أشعر بشيء |
dinleme cihazları paranoyası olan, kirli bir sosyopat sizden bir jakuzide ıslanmanızı istediyse en sevdiğiniz mayonuzu giyer, dalarsınız. | Open Subtitles | إذاً اذا طلب منك النزول للجاكوزي من اسود مخبول الشكاك بأجهزة التنصت |
-Belki sistemik bir şeydir. | Open Subtitles | -ربما شئ بأجهزة الجسم |
Bu problem, sadece glukoz sensörleri ve insulin pomplarına özgü değildir. Vücuda takılan bütün implantlarda zamana dayalı değiştirme problemi yaşanır. | TED | وهذه المشكلة لا تتعلّق فقط بأجهزة قياس الغلوكوز ومضخّات الأنسولين، بل بجميع الأجهزة التي تُزرع في الجسم على فتراتٍ زمنيةٍ مختلفة. |
Naquadah belirleyicileriyle donatılmış ekipler büyük şehirleri tarıyor, ancak bütün ülkeyi arayamazlar. | Open Subtitles | لدينا فرق مجهزة بأجهزة كشف الـ"ناكواداه".. في المدن المأهولة الرئسية ولكن يستحيل تفتيش كل البلاد |