Uyuşturucudan gelen küçük banknotlarını alıp onları 100'lük haline dönüştürerek mi? | Open Subtitles | بأخد عمولاتك الضغيرة و إعطائها حياة جديدة في فئة مئة دولار؟ |
Yaptıklarımdan biri de, çorba arabasını alıp, şu gazlı şeyle onu yakmaktı, böylece, çorba kaynar ve sıcak kalıyordu. | Open Subtitles | لدلك, بدأت بأخد إناء الحساء الكبير ووضعته على النار التي تعمل بالغاز |
Eğer ellerine ekmek alıp poz veriyorlarsa, | Open Subtitles | إدا وضعوا قطع الخبز حول رؤوسهم و قاموا بأخد صور |
Çünkü, her neye mâl olursa olsun, çocuklarımı koruyacağım ve şimdi bırakmazsan çocukları alıp, seni terk ederim. | Open Subtitles | لانني سأحمي أولادي بأي ثمن وان لم تخرج الان سأقوم بأخد الاولاد وسأتركك |
Ama sen gerçekten martılı kupamı alıp beni odaya kilitledin. | Open Subtitles | لكنك قمتِ حقاً بأخد كأسي لطير النورس وقمتِ بحبسي في غرفة. |
İçeri girip, gitarımı alıp hemen çıkacağız. | Open Subtitles | سوف نقوم بأخد الغيتار الخاص بي، ثم سوف نغادر. |
Sen bunu alıp git. | Open Subtitles | قومي بأخد هذه للخزانة |