Bende ciddi bir sorun olmalı çünkü gerçekten en ufak bir hareketlenme hissetmedim. | Open Subtitles | لا أدري، لا بد أن هناك خطب بي لأني لم أشعر بأدنى قدر من النشاط |
Platform 1, 3, 6 ve 15'de çeşitli olaylara ev sahipliği yaptım ve asla en ufak bir sarsıntı yaşamadım. | Open Subtitles | لقد عملت فى المحطات 1 و3 و6 و15 ولم أشعر بأدنى رجفة من قبل |
Senin vücudunu şeytanlara sattığım için en ufak bir pişmanlık duymuyorum. | Open Subtitles | لا أشعر بأدنى ندم لبيع جسمِكَ إلى الوحوش |
Seni Cehennem'in en alt çemberine gitmeye hüküm edeceğim. | Open Subtitles | سأحكم عليك بأدنى دائرة في جهنّم |
Seni Cehennem'in en alt çemberine göndereceğim. | Open Subtitles | سأحكم عليك بأدنى دائرة في جهنم |
Böylece kimse beni, kıskançlıkla ya da en ufak bir şüphe bile duymakla itham edemez. | Open Subtitles | وبهذِه الطرِيقَه، لايمُكِن لأحد أن يتهِمني بِالغِيره أو بأدنى شَك |
Birileri bizim küçük gezimiz hakkında bir şeyler öğrenir ya da en ufak bir tahminde bulunursa hayatını cehenneme çevirir ve bunu sana 50 kanallı o düz ekran televizyonunda seyrettiririm. | Open Subtitles | إن علم أحد بشأن جولتنا الميدانية الصغيرة أو حظي بأدنى تلميح عن كيفية حصولك على 50 قناة و تلفاز ذو شاشة مسطحة، |
Yine de tüm bu süre zarfında politikaya en ufak ilgili lafını bir kez bile duymadım. | Open Subtitles | رغم ذلك في كل هذا الوقت لم أسمع صوتك مرةً حتى بأدنى إهتمام سياسي |
en ufak bir ihlalde anlaşmamız geçersiz kalır. | Open Subtitles | أي إنتهاك لهذا بأدنى شكل، وسيعتبر إتفاقنا باطلاً |
Buraya geldiğimden beri kimse burasının gerçekten ne yaptığı hakkında en ufak bir şey söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرنى أحداً بأدنى شيء عن هذا المكان |
Üç katman derine indiğinizde rüya en ufak bir karışıklıkta çökebilir. | Open Subtitles | -بالضبط وبمستويات ثلاثة للأسفل، ستنهار الأحلام بأدنى مصدر إزعاج |
Telefona doğru en ufak bir adım atarsan, seni öldürürüm. | Open Subtitles | إن قمت بأدنى حركة تجاه الهاتف سأقتلك |
en ufak bir derdin olduğunda bana haber ver. | Open Subtitles | وإن وقعتِ بأدنى مشكلة، وأدنى صعوبة... |
Ve sen bundan en ufak bir şekilde bile şaşırmış görünmüyorsun! | Open Subtitles | ولا تبدو بأدنى مفاجأة |
...ama en ufak bir tehlike bile sezdiğinde... | Open Subtitles | و لكن ان شعرتي بأدنى درجة من الخطر... |
Dışişleri Bakanlığında en alt seviye bir memurum. | Open Subtitles | أنا موظف وزارة الخارجية بأدنى مستوى |