Köpek kulağı sizin kulak dediğiniz kurumuş kayısıdan dört kat daha hassasdır. | Open Subtitles | أذن الكلب حساسة أكثر بأربع مرات من مشمشتك الجافة التي تسميها إذنا |
İzotop izleyicimizi kullanarak gördük ki, ana ağaçlar fazla karbonlarını mikorizal ağ üzerinden küçük fidelere aktarıyorlar. Biz bu yolla küçük bireylerin hayatta kalma şansının dört kat arttığını gördük. | TED | وباستخدام الوسم النظيري لدينا، فقد وجدنا أن الاشجار الأم سترسل الكربون الزائد الخاص بها خلال شبكة الفطريات الجذرية إلى شتلات تحت الغطاء النباتي، ولقد ربطنا ذلك مع زيادة بقاء الشتلات بأربع مرات. |
Film kahramanı değilsin bir de gidip kendinden dört kat iri biriyle dövüşmeye kalkıyorsun | Open Subtitles | أنت لست بطلاً لكي تذهب ... وتتقاتل مع احد أكبر منك حجماً بأربع مرات |
Bu yüksek gerilimli ekonomiyi alıp iki kat daha büyütmeyi planlıyor ve sonra da -- çok uzak gelecekte değil, 40 seneden az bir zamanda, bir çoğunuzun ömrü sırasında -- dört kat daha büyütüyoruz. | TED | نخطط لأخذ هذا الإقتصاد العالي الضغط وجعله أكبر بمرتين ومن ثم جعله أكبر بأربع مرات -- ليس في مستقبل بعيد، لكن في أقل من 40 سنة، في مدى حياة معظمكم. |
Amazon havzasının dört katı büyüklüğünde olan orman gözün göremediği yerlere kadar uzanıyordu. | Open Subtitles | غابة أكبر بأربع مرات من ، حوض الأمازون ممتدة أكثر مما يمكن للعين أن ترى |
- Şuna bak, maaşımızın dört katı be dostum. | Open Subtitles | هذا ضعف مُرتبنا بأربع مرات. |
Ölme ihtimalleri dört kat daha fazla. | TED | أكثر عرضةً للموت بأربع مرات. |
Allosaurus'un bir kuzeni ama dört kat büyüğü. | Open Subtitles | قريب من (آلوصوراس)، و لكنه أضخم بأربع مرات |
Ama bizimkinden dört kat daha yoğun. | Open Subtitles | و لكنه أكثف بأربع مرات |