"بأرملة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dul
        
    • dulu
        
    Bugün en iyi arkadaşımın dul eşini aradım ve tek çocuğunun öldüğünü haber verdim. Open Subtitles كان علي اليوم أن أتّصل بأرملة أعز صديق لي و أخبرها أن ابنها الوحيد قد مات
    İncil, bir erkeğin ağabeyinin dul eşinin ihtiyaçlarını karşılaması gerektiğini söyler ve ben de böyle yapmaya niyetliyim. Open Subtitles وأيضاهناكالانجيل.. في الانجيل ، ذكر ان الرجل يجب ان يعتني بأرملة شقيقه ، وأنا انوي فعل هذا.
    Bu çok hoş ama dürüst olalım. Bir dul değilim. Pek sayılmaz. Open Subtitles ذلك لطيف، لنواجه الأمر إنني لست بأرملة صحيح، ليس تماماً
    Cenazeye gelip bir dulu yağmaladığınıza göre önemli olmalı. Open Subtitles لابد أنه سبب وجيه لكي تحضر الجنازة وتتلاعب بأرملة
    Hatta anneme gerçek bir "Köpek Balığı Haftası" dulu diyebilirdiniz. Open Subtitles و هو كان ينادي أمي بأرملة القرش
    - "Sanchez'in dulu" dediğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين أنه اتصل بأرملة شانسيز؟
    Bir dul ve üç küçük çocuk adına dilekçe veririm. Open Subtitles وهو معزز بأرملة وثلاثة أطفال صغار.
    Corvette yüzünden dul kalabilirmişim. Open Subtitles قالت بأنه سوف ينتهي بي المطاف (بأرملة (كورفيت
    Suzuki'nin dul eşini aradım. Open Subtitles اتصلت بأرملة (سوزوكي)
    Şimdi gitmezsen, bir dulu ekmiş olacaksın. Open Subtitles إن لم تذهب، فأنت تخلف وعدك بأرملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more