"بأسرع مايمكن" - Translation from Arabic to Turkish

    • en kısa zamanda
        
    • olabildiğince çabuk
        
    • en kısa sürede
        
    • Olabildiğince hızlı
        
    • Acilen
        
    • an önce
        
    • acil
        
    • kadar çabuk
        
    • kadar hızlı
        
    • mümkün olduğunca çabuk
        
    Güvenliğe haber ver benimle en kısa zamanda acil serviste buluşsunlar. Open Subtitles أريدكِ أن تستدعي الأمن ودعيهم يقابلونني في غرفة الإسعاف بأسرع مايمكن.
    Ciklet analizi sonuçlarını... en kısa zamanda bilmek istediğinizi söylemiştiniz. Open Subtitles معزرة لقد قلت انك تريد ان تعرف بأسرع مايمكن
    Cesedi buradan çıkartabilmek için, olabildiğince çabuk izne ihtiyacım var. Open Subtitles أَحتاجُ الرخصةَ أَنْ تُصبحَ الجسم خارج هنا بأسرع مايمكن.
    en kısa sürede bitirmeye çalışmamı isterdi. Open Subtitles كان سيريد مني المحاولة في إنهائها بأسرع مايمكن
    Bu askıların Olabildiğince hızlı birbirinden ayrılmasını istiyorum. Open Subtitles أحتاج لفصل علاقات الملابس هذه بأسرع مايمكن.
    Senin Acilen FBI'a gelmeni istiyor. Open Subtitles شخص ما الذي يريد إستعادتك في مكتب التحقيقات الفدرالي بأسرع مايمكن.
    Amca, onarımların bir an önce yapılmasını istiyorum. Burada fazla kalıp, izini kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles عمي, أريد أن تتم الإصلاحات بأسرع مايمكن لا أريد أن أخاطر بتضييع آثره
    en kısa zamanda imzalayın ve bana ulaştırın. Open Subtitles رجاءاً ، وقعوا عليها و اعيدوها لي بأسرع مايمكن
    Yapman gereken tek şey, nerede yaşamaya devam edeceğine karar vermek ve en kısa zamanda oraya gitmek. Open Subtitles بقى لك أن تختاري مكان إقامتك وتنعزلي هناك بأسرع مايمكن
    O yüzden bizimkilerden en kısa zamanda cevap almaya bakalım. Open Subtitles لذا دعونا نحصل على إجابات من قومنا بأسرع مايمكن.
    Bunu, olabildiğince çabuk, düzeltecek biri lazım. Open Subtitles حسنا, نحن في حاجه إلى شخص ليصلح هذا بأسرع مايمكن
    Bebek gelir gelmez olabildiğince çabuk kapatacağım. Open Subtitles وبعدَ ان تلدَ سأقوم بإغلاقها بأسرع مايمكن
    Ben de oradan olabildiğince çabuk tüymeye çalıştım ama babaları durumu yanlış anladı. Open Subtitles ولهذا خرجت من هناك بأسرع مايمكن ولكن حصلت مشكلة هناك
    Evet, bana bu koordinatları en kısa sürede gönder. Open Subtitles أجل، أرسل لي هذه الإحداثيات بأسرع مايمكن
    Ama daha giyinmedi ve sen en kısa sürede dedin. Open Subtitles لَكنَّها لَمْ تُلْبَسُ، وأنت قُلتَ بأسرع مايمكن.
    Bu diski en kısa sürede çözülmüş istiyorum. Open Subtitles أُريدُ هذا قرصِ غيرمشفر بأسرع مايمكن.
    Tamam, beyler Olabildiğince hızlı şuraya kuralım. Open Subtitles حسناً يافتيان , لنجهزها هناك ,بأسرع مايمكن
    Tren istasyonuna, Olabildiğince hızlı. Open Subtitles إلى محطة سكة الحديد بأسرع مايمكن بسرعه
    Acilen bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles وأعتقد نَحتاجُ ليَعمَلُ شيءُ حوله بأسرع مايمكن.
    Ne yaparsan yap ama bir an önce oraya gidelim! Open Subtitles لا آبه بما ستفعله ولكن أوصلنا إلى هناك بأسرع مايمكن إنني آمل حقا بأن لايصل الأمر إلى ذلك
    Haberler evde kalmamız gerektiğini söylüyorlar. Mümkün olduğu kadar çabuk, Özellikle şimdi. Open Subtitles تقول الأخبار الزموا بيوتكم وأخلوا الشوارع بأسرع مايمكن حالا
    Olabildiği kadar hızlı geldim. Open Subtitles شاهدت هذا في تلفاز المطار وقدمت بأسرع مايمكن
    Ben sadece bunu mümkün olduğunca çabuk çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا.. أريد اكتشاف حل هذه المشكلة بأسرع مايمكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more