sizin oldukça yakın arkadaş olduğunuzu ima etmek haksızlık olur mu? | Open Subtitles | ربما من الإنصاف يمكن القول بأنكما صديقين حميمين ؟ |
sizin de arabada olduğunuzu biliyor, değil mi? | Open Subtitles | إنها تعرف بأنكما في السيارة أيضاً , صحيح |
Polis artık burada işinin bittiğini söyledi, bu yüzden... sizler güvenlik firmasından mı olduğunuzu söylediğiniz? | Open Subtitles | لقد قالت الشرطة بأنها انتهت من المكان , لذا هل قلتما بأنكما من شركة الانذار؟ هذا صحيح |
İkiniz de bu lanet şeyin ne olduğunu bilmediğinizi mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أنتما الأثنان ، هل تقولان بأنكما لا تعرفان ما هذا ؟ |
Şimdi bana ikinizin havaalanında ne olduğunu araştırmadığınızı mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أتود إقناعي بأنكما لا تبحثان فيما جرى في ذلك المطار؟ |
Şu çizik alınlık sizin Pain'e sadık olduğunuzu mu gösteriyor? | Open Subtitles | اتعني هذه العلامة التافهة بأنكما تتبعان بين ؟ |
Ona burada, Grandview'de olduğunuzu söyledim ve o size elveda demek istedi. | Open Subtitles | أخبرته بأنكما هنا في جراند فيو وأراد أن يودعكما |
sizin buna değer olduğunuzu görürsem ki buna ancak ben karar veririm o zaman benim için çalışabilirsiniz. | Open Subtitles | لذا عندما أدرك بأنكما تستحقان شيئاً، والذي سأحدده وأقرره، حينها ستعملان لدي |
Bu karar bana düşmez, biliyorum ama ben her zaman sizin birbirinize ait olduğunuzu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | أعلم بأنّ القرار لا يعود إلي , لكن لطالما اعتقدتُ بأنكما خلقتما لبعضيكما |
Geçen gün, bana, romantik bir ilişki içinde olduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | بذلك اليوم أخبرتماني بأنكما منخرطان بعلاقة عاطفية مع بعضيكما |
Vay canına! sizin çift olacak tipler olduğunuzu düşünmüyordum. | Open Subtitles | عجباً، لم أعتقد بأنكما من محبي المواعدة. |
Siz ikinizin gerçekten de siz olduğunuzu nereden anladığımı bilmek ister misiniz? | Open Subtitles | . اتعرفان كيف عرفت بأنكما الإثنين الحقيقيين ؟ |
Sen ve 2.Kaptanın Madde 92'nin ihlalinden suçlu olduğunuzu kabul edersiniz. | Open Subtitles | أنت و ضابطك التنفيذي , تقران بأنكما إنتهكتما المادة 92 |
Çok uzun süredir ev arkadaşı olduğunuzu hiç düşündünüz mü? | Open Subtitles | هل فكرتما أنتما الـــ إثنان بأنكما قد أطلتما رفقة السكن ببعضكما؟ |
Biliyor musun sizin bu aralar yakınlaşmanız çok hoşuma gitti. | Open Subtitles | أتعلم، يعجبني بأنكما الإثنان تتقدمان معا |
Siz ikiniz, burada bir kaç ay daha kalabilirsiniz. | Open Subtitles | أعتقد بأنكما عليكما أن تفكرا في البقاء هنا لعدة شهور |
Eğer ikiniz yatmıyormuşsunuz gibi davranmaya çalışıyorsanız, tamam. | Open Subtitles | تحاولان التظاهر بأنكما لا تتضاجعان لا بأس بذلك |
İkinizin deli gibi aşık olduğunu ve onun doğru kişi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بأنكما واقعين بالحب بجنون و يمكن ان يكون الرجل المنشود |
Kendinizi farklı olduğunuza ikna edebilin diye mi? | Open Subtitles | كي يمكن لكلاكما الاقتناع بأنكما مختلفان؟ |
Bu güzel ülkeden göç ettiğinizi zannediyorum. | Open Subtitles | أفترضُ بأنكما مهاجرين من هذهِ البلدِ الجميلة؟ |