"بأنك لن" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmayacaksın
        
    • söz
        
    • etmeyeceğine dair
        
    • kutlamak için gelmek istemediğini
        
    Ve karargaha geri döndüğün zaman pek de sevgi dolu olmayacaksın yani. Open Subtitles و قُلت بأنك لن تتساهل عندما تعود الى القاعدة
    Ömrün boyunca pişman olmayacaksın nasılsa. Open Subtitles لا تكترث أنا متأكد بأنك لن تندم على هذا لبقية حياتك
    Başlamadan önce, bana söz ver, Kel Mar Tokeem uygulamayacaksın. Open Subtitles قبل ان نتابع اعطنى كلمتك بأنك لن ترتكب اى حماقه
    Nick, eğer sana birşey söylersem kimseye söylemeyeceğine söz verir misin? Open Subtitles نك , لو اخبرتك شيئاً هل تعد بأنك لن تخبر أحداً
    Bunu yaparsam Atılgan'ı yok etmeyeceğine dair bir garanti yok. Open Subtitles إذا فعلت ذلك فليس لدي ضمان بأنك لن تحاول تدميرنا
    Bunu yaparsam Atılgan'ı yok etmeyeceğine dair bir garanti yok. Open Subtitles إذا فعلت ذلك فليس لدي ضمان بأنك لن تحاول تدميرنا
    Jake ve benimle gelip, hediyesini verdikten sonra doğum gününü kutlamak için gelmek istemediğini farz ediyorum. Open Subtitles أفترض بأنك لن تذهب معي وجايك لكي نعطيها هديتها وبطاقة العيد
    Biliyorum ki buralarda olmayacaksın. Open Subtitles وأنا اعرف بأنك لن تبقي بالجوار
    Pişman olmayacaksın. Open Subtitles أعدك بأنك لن تندم.
    Pişman olmayacaksın. Open Subtitles أعدك بأنك لن تندم.
    Biliyorum ki buralarda olmayacaksın. Open Subtitles وأعرف بأنك لن تبقي بالجوار
    St. Petersburg'a bir daha asla gelmeyeceğine söz vermeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تعدني بأنك لن تعود إلى سانت بطرسبرغ مُجدداً
    Birinden hoşlanınca veya aşk için bunu yapacağına söz ver. Open Subtitles عديني بأنك لن تقومي بذلك إلا إذا أحببت شخصاً ما
    Beni izlemeyeceğine ve köşeyi geçmeyeceğine söz ver. Open Subtitles أوعدنى بأنك لن تراقبنى لأكثر من تلك الزاوية
    Annemle saçını fark etmeyeceğine dair iddiaya girdik ve kazandık. Open Subtitles مالمضحك؟ رأهنا أمي بأنك لن تلاحظ قصت شعرها الجديدة, ونحن ربحنا
    Mahkemeye kadar hiç kimseye tek kelime etmeyeceğine dair söz vermeni istiyorum. Open Subtitles أريد وعدك بأنك لن تخبر أحداً بما أخبرتك به
    Önceki uzmanlık alanını ifşa etmeyeceğine dair söz verdim. Open Subtitles بأنك لن تكشف سر وظيفتها السابقة
    Jake ve benimle gelip, hediyesini verdikten sonra doğum gününü kutlamak için gelmek istemediğini farz ediyorum. Open Subtitles أفترض بأنك لن تذهب معي وجايك لكي نعطيها هديتها وبطاقة العيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more