"بأنّ الناس" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnsanlar
        
    • insanların
        
    Çocuğu olan insanlar, çocuğu olmayanlara göre daha uzun yaşıyormuş. Open Subtitles يقول بأنّ الناس ذوي الأطفال يعيشون لعمر أطول من الناس بدون أطفال
    Çocuğu olan insanlar, çocuğu olmayanlara göre daha uzun yaşıyormuş. Open Subtitles يقول بأنّ الناس ذوي الأطفال يعيشون لعمر أطول من الناس بدون أطفال
    İnsanlar sana saygı duymuyormuş. Sana bakmak bile istemiyorlarmış. Open Subtitles يقول بأنّ الناس لا يحترموكَ بل لا يودّون النظر إليكَ
    Bu dünyada hata yapan insanların Open Subtitles هل تعتقد بأنّ الناس الذين ارتكبوا الخطيئة والمعاصي في هذا العالم
    Ben üniversitedeyken kardeşim aradı ve insanların bizi soyduğunu anlattı. Open Subtitles حين كنتُ أدرس بالكليّة قام أخي بمهاتفتي وإخباري بأنّ الناس يقومون بسرقتنا
    Sanırım insanlar amaçları olduğunu hissetmek istiyorlar. Open Subtitles أظنّ بأنّ الناس يشعرون بأنهم في حاجة إلى هدف بالحياة
    Çünkü bazen insanlar, doğru sebeplerden ötürü yanlış şeyler yaparlar. Open Subtitles و أعتقد بأنّ الناس أحياناً يقعون بالخطأ ظنّاً أنّهم يفعلون الصواب
    İnsanlar vergi ödemezse, polisler maaş alamaz. Open Subtitles تعلم بأنّ الناس أنّ لم يدفعوا الضرائب أفراد الشرطة لا يحصلون على الرواتب، رجال الإطفاء يحبّون التساؤل
    İnsanlar birbirine kart vermeye bayılıyor çünkü. Open Subtitles وتعلم بأنّ الناس يحبون تبادل البطاقات بين بعضهم البعض.
    Sen doğallık istiyorsun diye diğer insanlar da isteyecek değil. Open Subtitles لأنك تريدين العفوية، لايعني بأنّ الناس يريدونها
    Şunu bilmelisin insanlar artık benimle böyle konuşamaz. Open Subtitles عليكِ أن تعلمي بأنّ الناس لا تتحدث إلي هكذا الآن
    Bence insanlar gereğinden fazla düşünüyor. Open Subtitles أعتقد بأنّ الناس يفكّرون كثيرًا.
    Harrington Medya'nın İcra Kurulu Başkanı ile evlendiğinizde insanlar, paranız ve bağlantılarınızla arkadaş olmakla daha çok ilgileniyormuş gibiler. Open Subtitles يبدو بأنّ الناس يهتمون أكثر لمالك وصِلاتك حين تكون متزوجاً من المدير التنفيذي لشركة إعلام "هارينغتون"
    İnsanlar bir dergide yayınlandığını düşünürse fikirlerime daha çok saygı gösteriyor. Open Subtitles حسناً! فقط أحسّ بأنّ الناس يحترمون أفكاري أكثر
    Kutlamada olanlardan sonra, insanlar benim için.. Open Subtitles أنتِ تدركين بأنّ الناس أشفقوا علي فحسب
    Yaptığımız işte, insanların sır tutmayı beceremediğini hatırlat ona. Open Subtitles ذكّريه بأنّ الناس بمجال عملنا سيّئون في كتم الأسرار أعلم بأمر موقع التنقيب
    Yaptığımız işte, insanların sır tutmayı beceremediğini hatırlat ona. Open Subtitles ذكّريه بأنّ الناس بمجال عملنا سيّئون في كتم الأسرار أعلم بأمر موقع التنقيب
    Bu işte, insanların dirençli olduğunu öğreniyorsun. Open Subtitles تتعلّمي أيّ شيء في هذا العمل، بأنّ الناس مرنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more