"بأن الجميع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Herkes
        
    • herkesin
        
    Bu yüzden bazen bu matematiği yapan Herkes gibi hissetmemiz sürpriz olmaz. TED إذاً ليس من المفاجئ أن نشعر أحياناً بأن الجميع يتداولون هذه الخرافات.
    Herkes çenesini kapamalı. Sen de buradaki Herkes arkadaşınmış gibi davranmayı kes. Open Subtitles على الجميع أن يخرس , وكف عن التظاهر بأن الجميع هنا صديقك
    Eminim ki, bu odadaki Herkes çok yenilikçi. TED انا متأكدة بأن الجميع في هذه الغرفة مبتكر للغاية
    Bunların hepsini yaptım, çünkü öğrencilerimin kendileri olarak en iyi olmaları için çevrelerindeki herkesin onları desteklediğini bilmelerini istedim. TED وقمتُ بعمل كل ذلك لأنني أردتُ من طلابي أن يعرفوا بأن الجميع من حولهم يدعمهم ليكونوا من أفضل الناس،
    Bak bir kaç gün zihnini dinlendir. herkesin bunu anlayacağından eminim. Open Subtitles اسمع، خذ بضعة أيام، صفّي تفكيرك أنا متأكد بأن الجميع سيتفهم
    -Kapıyı kilitlemeden önce herkesin güvenle evde olduğundan emin olmak isterim efendim. Open Subtitles دائماً ما أود التأكد بأن الجميع عاد للمنزل بسلام قبل إغلاق الباب
    Zamanla düzelecek. Eminim Herkes seni anlayışla karşılar. Open Subtitles أنتِ فقط تحتاجين للوقت أنا متأكد بأن الجميع يتفهم ذلك
    Herkes seni dinler! Ben bile dinliyorum. Open Subtitles حيث أن الجميع هناك يصغون اليكِ أليس صحيحاً بأن الجميع يصغون اليكِ ؟
    Yalan söyleme. Sanki, buradaki Herkes, güzel bir kuğu da, ve sonra, bam, çirkin ördek yavrusu ortaya çıkıyor. Open Subtitles لا تكذب إن الأمر أشبه بأن الجميع هنا هو عبارة عن بجعة جميلة
    Kalbim öyle atıyordu ki sanki Herkes bunu duyabiliyordu Open Subtitles أقول لك شيئا ، قلبي كان يدقّ بشدّة كنت اعتقد بأن الجميع يمكنه سماع ذلك
    Biliyorum, Herkes onun iyi biri olduğunu düşünüyor ama öyle değil. Open Subtitles اعرف بأن الجميع يظنون بأنها طيبة لكنها ليست كذلك
    Eminim Herkes saklanmamı bekliyor ama gideceğim. Open Subtitles متأكدة بأن الجميع يتوقع مني الاختباء لكنني سأذهب
    Umarım bu sahte dünyadaki Herkes bu sahte gülüşü beğenir. Open Subtitles اتمنى بأن الجميع في هذا العالم المزيف يحبون النظر المزيف لها
    Burada Herkes abartmaya bayılır, bilmem anlatabildim mi? Open Subtitles تعلم بأن الجميع هنا ميّال إلى المبالغة ، إذا فهمت قصدي
    İşte evlilik denilen herkesin korumak için çabaladığı müessese bu. Open Subtitles هذه هي مؤسسة الزواج بأن الجميع يائس جداً على الحماية
    herkesin ideal olarak boşanmayı önlemek isteyeceğini düşünüyorum, bilemiyorum, Piers Morgan'ın eşi dışında, belki de? TED الآن، أود أن أعتقد بأن الجميع سيفضل أن يتجنب الطلاق، لست أدري، ربما باستثناء زوجة بيرس مورغان؟
    Gazete ve dergilerdeki makaleleri incelerseniz, herkesin PMS yaşadığı fikrinin yaygın olarak varsayıldığını görürsünüz. TED إذا تفحصت صحيفة أو مقالات المجلات ستلاحظ الافتراض الواسع الانتشار بأن الجميع يصاب بأعراض ما قبل الدورة الشهرية.
    Eğer herkesin sizden nefret ettiğini hissediyorsanız, bu insanları aşağı görmenizden kaynaklanabilir. Open Subtitles إن كنت تشعر بأن الجميع يكرهك لعلك أظهرت بعض من الإزدراء
    Fakat onlar herkesin de fakir olması gerektiğini ilan ettiler. Open Subtitles لكنها أعلنت أيضاً بأن الجميع يجب أن يكونوا فقراء لذلك قاموا بذبح الأغنياء
    herkesin birbirleriyle yattığına inanmak senin için - .. neden bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا يشكل لك أهمية قصوى إيمانك بأن الجميع ينامون مع بعضهم البعض
    herkesin, Anya'nın akrabalarını sirk ucubesi olduğu yalanını yuttuğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأن الجميع صدقوا قصة عن معشر آنيا كونهم السرك الشعبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more