Yani her zaman ciddi olmanın faydası ne? | Open Subtitles | أعني ، ما الممتع بأن نكون جادّين طوال الوقت؟ |
Evlenmek hakkında çok konuştum ama karı koca olmanın bizler için ne ifade ettiğinden hiç bahsetmedim. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت أتحدث عن الزواج ولم أتحدث عن ماذا يعني حقاً لنا بأن نكون زوجاً أو زوجة ؟ |
Bence geri dönebiliriz. Hasta olmamız için sebep yok. | Open Subtitles | أظن أنه لا بأس بأن نرجع لا يوجد سبب بأن نكون مصابين |
Şanslı olmamız için dua etsen iyi olur, ve şimdi benimle geliyorsun. | Open Subtitles | يجب أن تصلي بأن نكون محظوظين, والآن ستركب معي. |
Tabi ki Allah'a inan, ama silahlı olmaya da inan. | Open Subtitles | ،الإيمان بالله شيء آخر و لكن أنا أؤمن أيضا ً بأن نكون مسلحين |
Ya iyi insan olma bağlılığımız, daha iyi insanlar olmamızı engelliyorsa? | TED | ماذا لو أخبرتكم أن تعلقنا بأن نكون أشخاصًا جيدين يمنعنا من أن نكون أشخاصًا أفضل؟ |
Hayır, bu durumda olmamızın garip tarafı ne biliyor musun? Durum çok karışıklaştı. İnsanlara beraber olduğumuzu bile söyleyemiyoruz. | Open Subtitles | كلا, الغريب هو أن تكوني بوضع معقّد للغاية بأن نكون بموقف لا نستطيع حتى إخبار الناس, |
Öldürmezsek enfeksiyon yayılır. Alışveriş merkezinde mahsur kalıp hayatta kalan tek insanlar oluruz. | Open Subtitles | وسينتهي بنا المطاف بأن نكون الناجون الوحيدون غالقين على أنفسنا في مركز تسوق |
Son olarak, BM personeli adına belirtmek isterim ki hepimiz bu tarihi olayın birer parçası olmaktan onur duyuyoruz. | Open Subtitles | وأخيراً، بالنيابة عن طاقم الأمم المتحدة أود القول إننا جميعاً تشرّفنا بأن نكون جزءً من هذه المناسبة التاريخية |
Tanrı, maneviyat ve iyi bir insan olmanın önemi hakkında konuşuyorduk ben de bunu yapmanın bildiğim tek yolu Katolik olmaktır dedim. | Open Subtitles | كنا نتحدث هن الرب والقيم الروحية والأهمية بالكون شخصاً صالحاً وقلت أن الطريقة الوحيدة بأن نكون كذلك أن تكون كاثوليكي |
Kendimiz gibi olmanın en derin köklerimizin bizim kendi İrlandalı değerlerimizin nesi kötü böyle? | Open Subtitles | ما العيب بأن نكون صادقين مع أنفسنا ؟ في أعماق قلوبنا و إلى قيم و مبادئ الإيرلندي الحقيقي |
Artık bizim gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyorsun ölümlü demek istiyorum. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف كيف هو الشعور بأن نكون أن تكونَ فانٍ |
Yanılıyor olmamız için dua ediyorum. | Open Subtitles | أصغ.. أنا أدعو بأن نكون مخطئين. |
Sonsuza dek birlikte olmamız için. | Open Subtitles | بأن نكون مع بعض الى الأبد |
Allah'ın beni koruyacağına inanıyorum. Tabi ki Allah'a inan, ama silahlı olmaya da inan. | Open Subtitles | ،الإيمان بالله شيء آخر و لكن أنا أؤمن أيضا ً بأن نكون مسلحين |
Gerçekten arkadaşım olmaya karar verdiğinde ya da, bilirsin biz her neysek, bana haber ver. | Open Subtitles | عندما ترغب بأن نكون أصدقاء بحق بدلاً من أن .. أنت تعلم |
İnsanlar buralarda dikkatli olmamızı söylemişlerdi. | Open Subtitles | أخبرنا الناس بأن نكون حذرين في هذا الحي. |
Babam hep, bizim samimi dostlar olmamızı dilerdi. | Open Subtitles | لقد تمنى أبي دوماً بأن نكون أصدقاء مخلصين |
Biz orada sadece ona köstek oluruz. Orada olmamızın ne anlamı var ki? | Open Subtitles | سنقف على الطريق فقط ما الفائدة بأن نكون هناك؟ |
Bu kadar temkinli olmamızın nedeni de bu. | Open Subtitles | حسناً ، لهذا يجب علينا بأن نكون حذريين للغاية |
Nick, bu sene yaşgününde başbaşa oluruz diye umuyordum. | Open Subtitles | كنت أتمنى بأن نكون وحدنا فقط ليوم ميلادك هذه السنة يا نـك.. |
Ne kadar uzun süredir keyif alıyoruz komşu olmaktan? | Open Subtitles | إذاً, إلى متى ستغمرنا البهجة بأن نكون جيراناً؟ |