"بأن هذا هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu olduğuna
        
    • bu olduğunu
        
    • burası olduğuna
        
    Bu denli talepkar durduğu için üzgünüm ama herkesi mutlu edecek tek çözümün bu olduğuna inanmış durumdayım. Open Subtitles آسف على أني أبدو كثير المطالب ولكنني مقتنع بأن هذا هو الحل الذي سوف يخدم أفضل جميع الأطراف المعنية
    Benden ayrılma sebebinin bu olduğuna emindim. Open Subtitles انا متأكد بأن هذا هو السبب الذى جعلها تنفصل عنى بالنهاية
    Evin bu olduğuna kesin emin misin? Open Subtitles هل أنت واثقة تماما بأن هذا هو المنزل؟
    Hatta, onları arayıp isteğimizin bu olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles أتعرف؟ أريدك أن تتصل بهم وتخبرهم بأن هذا هو ما نريده
    Evlenmemizin sebebinin bu olduğunu sanmayın. Open Subtitles لا أريدكم أن تعتقدوا بأن هذا هو سبب زواجنا شباب
    Tek çıkış yolunun burası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن هذا هو الطريق الوحيد للخروج
    Bitiş çizgisinin burası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن هذا هو خط النهاية؟
    İlacının... bu olduğuna yemin edemem. Open Subtitles لن أقسم بأن هذا هو دواءك الرئيس
    İstediğinin bu olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن هذا هو ما تريد؟
    Hiç önemi yok çünkü yazgımın bu olduğuna dair içimde bir his var. Open Subtitles هذا لا يهم لأن لدي شعور بأن هذا هو قدري
    silahın bu olduğunu düşündürüyor. Open Subtitles بأن هذا هو المسدس الذي أُلصق بقميص فيلكس عندما أطلق عليه النار
    Eğer istediğinin bu olduğunu söylüyorsa eminim mutlu olacaktır. Open Subtitles إن قالت بأن هذا هو ما تريده، فأنا متأكد بأنها ستكون سعيدة.
    Sayın Hâkim, devam edebilmek için tek seçeneğin bu olduğunu düşünüyor. - Sen de aynı fikirde misin? Open Subtitles يا حضرة القاضي، نحن نشعر بأن هذا هو الخيار الوحيد المتبقي لنا كي نستمر.
    Sizi suçlamaya gelmedik efendim. Parti için en iyisinin bu olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نحنُ لا نلقي باللوم عليك سيدي ولكننا نؤمن بأن هذا هو الأصلح للحزب
    burası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انتي متاكد بأن هذا هو المكان
    burası olduğuna emin misin? Open Subtitles متأكد بأن هذا هو المكان الصحيح؟
    burası olduğuna emin değilim. Open Subtitles لست واثقة بأن هذا هو المكان
    Anarşi'nin gitmemizi istediği yerin burası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن هذا هو المكان الذي طلب منا (أنراكي) أن نذهب إليه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more