Ama General birkaç gün erk en gelmeye karar verdi. | Open Subtitles | و لكن في آخر لحظة ، قرر الجنرال أن يأتى مبكرا بأيام قليلة |
birkaç gün sonra Harrogate'de bir otelde ortaya çıkacak. | Open Subtitles | و بعدها بأيام قليلة ستظهر في فندق في هاروغيت |
Gitmeden birkaç gün öncesine kadar, orduya katılacağından bile haberim yoktu. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنه كان يجب أن يذهب حتى قبل رحيله بأيام قليلة. |
Annenin bu mektubu, cenazesinden birkaç gün sonra kapıya bırakıldı. | Open Subtitles | هذا الخطاب من أمك، وقد وصل لسكننا الجامعيّ بعد جنازتها بأيام قليلة. |
Ve bundan birkaç gün sonra da şehirdeki tüm dağıtım duracak. | Open Subtitles | و بعدها بأيام قليلة سيتوقف كل التوزيع في المدينة |
Belki birkaç gün ve pek çok yardımla. | Open Subtitles | ربما بأيام قليلة ومساعدة كبيرة |
Conner ölmeden birkaç gün önce beni aradı. | Open Subtitles | لقد اتصل بي بأيام قليلة قبل موته. |
birkaç gün sonra 6. caddeye gittim. | Open Subtitles | بعدها بأيام قليلة, ذهبت للشارع رقم 6, |
O da aynısını söylemişti. Ölmeden birkaç gün... | Open Subtitles | لقد قال نفس الكلام بأيام قليلة قبل أن... |
Fakat birkaç gün sonra... beni zorlu bir sınava... tabi tuttular. | Open Subtitles | ولكن بعدها بأيام قليلة أجبرت على التعهد بـ... البدء |
birkaç gün sonra öldü. | Open Subtitles | ماتت بعدها بأيام قليلة |
Bundan birkaç gün sonrası... | Open Subtitles | وبعدها بأيام قليلة |
birkaç gün sonra başlayan Bulge Savaşı Hurtgen Ormanı'ndaki çarpışmaları bugün neredeyse unutturmuştur. | Open Subtitles | معركة (البالج) بدأت بعد ذلك بأيام قليلة ... تاركة الحملة العسكرية ... في غابة هورتجين منسية تماما اليوم... |