"بأيّ وقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • her an
        
    • Saat kaçta
        
    • İstediği zaman
        
    • İstediğin zaman
        
    • istediğiniz zaman
        
    Sistemimiz çok basit. her an ölebilirsiniz. Open Subtitles الإجراءات بسيطة جدّا يمكن أن تموت بأيّ وقت
    her an gelebilir. Open Subtitles سيكون بالبيت بأيّ وقت, لقد رأيته بالكنيسة منذ حوالي ساعة.
    Latince yazı, bıçak. Birisi bunu bilerek yapmış. - Polisler her an gelebilir. Open Subtitles الجملة اللاتينية، والسكين ، أحد ما فعل ذلك لسبباً، والشرطة قد تأتي بأيّ وقت
    Gece geldiğinizi duymadım. Saat kaçta geldiniz? Open Subtitles لم أسمعكِ وأنت تدخلين بأيّ وقت دخلتِ البيت؟
    Saat kaçta? Open Subtitles {\cHFFFFFF\3cH0809FB}بأيّ وقت ؟
    İstediği zaman gelip alabileceğini söyleyin. Open Subtitles "أريده أن يعرف أنّ معطفه لايزال هنا ويمكنه أن يأخذه بأيّ وقت شاء".
    Başarısız olursan, istediğin zaman kendine bir çizgi roman dükkanı açabilirsin. Open Subtitles وأن فشلت، يمكنّك أن تفتح متجراً لبيع القصص المصورة بأيّ وقت
    Hastalar, kliniği terk etmek istiyorsanız, istediğiniz zaman dönüp tedavinizi tamamlayabilirsiniz. Open Subtitles أيها المرضى , إن اخترتم مغادرة العيادة فيمكنكم العودة بأيّ وقت لمتابعة علاجكم
    Endişelendiğim konu şu ki, o bina her an çökebilir. Open Subtitles ما يقلقّنا حاليًا هو ذلك المبنى يمكن أن ينهار بأيّ وقت.
    Neredeyse hiç benzinimiz kalmadı ve o motor her an iflas edebilir. Open Subtitles لانملك مايكفي من البنزين، والمحرّك قد يخرب بأيّ وقت.
    Aylakları içeride tutan kamyonlardan biri her an aşağıya yuvarlanabilir. Open Subtitles إحدى الشاحنات التي تمنع خروج السائرين قد تسقط عن الحافة بأيّ وقت.
    Jimmy Cannon ismini her an duyardık. Silah, uyuşturucu, hizmet, inşaat, gasp... - Adını sen koy. Open Subtitles (جيمي كانون)، يمكنك سماع اسمه بأيّ وقت أسلّحة، مخدّرات، عُمّال، بناء، اختطاف، أيّ شيء سمِها ما شئت
    her an ölebilir. Open Subtitles قد يموت بأيّ وقت.
    Kuruluşun yöneticisi. İstediği zaman evimi basabilir. Open Subtitles بإمكانها غزو منزلي بأيّ وقت.
    İstediği zaman benim otelimi yönetebilir! Open Subtitles يمكنه أن يشرف على فندقي بأيّ وقت!
    Seni eğlendirip istediğin zaman beslemen için var olmadı. Open Subtitles إنها لم تُخلق من أجل تسليتكَ و ليس لتتغذى على دمائها بأيّ وقت تشاء.
    Bu demek oluyor ki istediğin zaman onu ziyaret edebilirsin. Open Subtitles هـذا يعنـي أنـه يمكنك زيـارتهـا بأيّ وقت تريديـن
    Hatta, telsizim bile var bu sayede dedeyi istediğiniz zaman arayabilirsiniz. Open Subtitles "في الواقـع ، أحظرت لك "ووكي توكـي لكـي تتصـل بجـدك بأيّ وقت تريـد
    -Tabii efendim, istediğiniz zaman. Open Subtitles حاضر يا سيدي، بأيّ وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more