"بإسبوعين" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki hafta
        
    Beni bir daha arayıp sesini böyle yükseltirsen iki hafta su göndermem sana. Open Subtitles لو اتصلت بي ، و رفعت صوتك بوجهي مثلما فعلت مرة أخرى فلن ترى الماء و لا حتى بإسبوعين ، فهمت؟
    Beni bir daha arayıp sesini böyle yükseltirsen iki hafta su göndermem sana. Open Subtitles لو اتصلت بي ، و رفعت صوتك بوجهي مثلما فعلت مرة أخرى فلن ترى الماء و لا حتى بإسبوعين ، فهمت؟
    Ve bu kart şükran gününden iki hafta önce gönderildi. Open Subtitles - وفي هذه البطاقه، التي ارسلت قبل عيد الشكر بإسبوعين
    onların arasında, ünlü ve hırslı Samuel S. Chapman da vardı sadece iki hafta evvel Open Subtitles من بينهم البارز والطموح " صامويل س تشابمان " الذى كان لديه قبل ذلك بإسبوعين
    Ve iki hafta sonra, 175 yaşında onunla evlendin. Open Subtitles تزوّجتما بعدها بإسبوعين بعمر 175 سنة.
    Ve iki hafta sonra, 175 yaşında onunla evlendin. Open Subtitles تزوّجتما بعدها بإسبوعين بعمر 175 سنة.
    David Irak'tan dönmeden iki hafta önce kızınız sokakta oynarken öldürülmüş. Open Subtitles ابنتك قتلت عندما كانت تلعب امام المنزل بعد عودة "دايفيد " من العراق بإسبوعين
    Meridian'dan iki hafta önce Starkville'de yaralanmıştım. Open Subtitles -لقد كُنتُ مجروحًا في "ستاركفيل" بإسبوعين قبل "ميريديان ".
    Buraya geldiğim hafta Jefferson'ı linç ettiler. Bundan iki hafta sonra-- Open Subtitles إنهم شنقوا " جفرسون " في الأسبوع الذي وصلت فيه هنا ... بعد ذلك بإسبوعين
    İki hafta sonra kız kardeşim öldü. Open Subtitles ثم بعدها بإسبوعين... توفيت أختي
    Bir gün önce, Beverly Hills'de SUV'ler duruyordu. iki hafta sonra, filipinler'de bir hükümet bınası havaya uçtu. Open Subtitles يوماً ما ، تكون سيارة عائلية في (بيفرلي هيلز) وبعدها بإسبوعين ، تُفجر مبنى حكومي في الفلبيين
    İki hafta sonra Michigan'la karşılaşacağız. Open Subtitles نفتتح قُبالة الـ(ميشيجان) بإسبوعين
    - İki hafta geciktin. Open Subtitles -مرحباً -أنت متأخرٌ بإسبوعين.
    Juliet 1959 Kasım'ında serbest bırakıIdı, ...ve hemen Yeni Zelanda'yı terk ederek başka ülkedeki annesinin yanına gitti. Pauline ise iki hafta sonra serbest bırakıIdı, ancak şartlı salıvermeden ötürü 1965'e kadar Yeni Zelanda'da kaldı. Open Subtitles اُطلق سراح (جوليت) في نوفمبر 1959 وغادرت - . نيوزيـلانده) في الحـال ، لتلحق بأمهـا بالخارج) وبعدها بإسبوعين اُطلق سراح (بولين) وقد بقـيّت في - نيوزلانده) حتى 1956 تحت إطلاق السراح المشروط) # إمضي عبر الريح ، وعبر المطر #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more