"بإستطاعتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • edebilirsin
        
    • yapabilirsin
        
    • geleni
        
    Burada yaşadığında bölgeyi iyi bilirsin. Bize yardım edebilirsin. Open Subtitles أنت تعيش هنـا وتعرف المنطقة جيداً, بإستطاعتك مساعدتنا.
    Benim düşündüğüm şey, Doktor değilim ama, sana şunu garanti ediyorum bedenine biraz dikkat edersen kendi kendini tedavi edebilirsin. Open Subtitles أنا لست بطبيب ولكن أعتقد انه بإستطاعتك أن تعود كما كنت ذو قوام رشيق
    Ama o yapabiliyorsa sen de yapabilirsin. Open Subtitles لكن,إن كان بإستطاعتها فعل ذالك,فأنت أيضا بإستطاعتك
    Umarım sol kolunla atış yapabilirsin. Open Subtitles أتمنى أن يكون بإستطاعتك رمي الكرة بيدك اليسرى
    Bay Poirot, biliyorum ki elinizden geleni yapacaksınız ama lütfen Philip'e göz kulak olun. Open Subtitles سيد "بوارو"، أعرف أنك ستفعل كل ما بإستطاعتك لكنني أتوسل لك أن تحمي "فيليب"، مهما حدث
    Elimizden geleni yapacağız Bay Stakar. Kuğunun eşkâlini tarif edin. Open Subtitles نعم السيد / ستيكر , سوف نفعل مابوسعنا هل بإستطاعتك آن تصفها ؟
    Onu istediğin her yere park edebilirsin. Open Subtitles أراهن أن بإستطاعتك ركنها في أي مكان
    Yani, istediğin her şeyi elde edebilirsin. Open Subtitles أعني, بإستطاعتك الحصول على ماتريد
    İstediğin her şeyi elde edebilirsin. Open Subtitles بإستطاعتك الحصول على ماتريد
    Bunu yapabilirsin dostum. Open Subtitles أعلم أنك بإستطاعتك فعلها يا رفيقي الصغير
    Bana inanırsan, daha ilerisi için de işbirliği yapabilirsin. Open Subtitles إن كان بإستطاعتك الثقة بي آمل أن تزيدي من تعاونكِ
    Her şeyi yapabilirsin. Seni iş başında gördüm. Open Subtitles بإستطاعتك عمل ماتريد رأيتُك بالمصائب
    Başlıyoruz. yapabilirsin. Selam, ben Jayden Michael Tyler. Open Subtitles حسنا، هانحن ذا بإستطاعتك فعلها
    Sen benim yapamadığım şeyi yapabilirsin. Open Subtitles . بإستطاعتك أن تفعلي ما لا أستطيع فعله
    - Ne iş yapabilirsin? Open Subtitles ـ ما الذيّ بإستطاعتك عملهُ؟
    Elimizden geleni yapacağız Bay Stakar. Kuğunun eşkâlini tarif edin. Open Subtitles نعم السيد / ستيكر, سوف نفعل مابوسعنا هل بإستطاعتك آن تصفها ؟
    Sen elinden geleni yaptın Malcolm. Open Subtitles لقد فعلت ما بإستطاعتك يا مالكوم
    Elinizden geleni yaptığınızı biliyorum ayrıca. Open Subtitles وأعلم أنك فعلت أقصي ما بإستطاعتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more