"بإلتقاط" - Translation from Arabic to Turkish

    • çekmiş
        
    • çekebilir
        
    • çektiğini
        
    Turist, kırmızı şapkalı şüphelinin bu fotoğrafını geçen hafta kaçarken çekmiş. Open Subtitles سائحٌ قام بإلتقاط صورة للمشتبه به و هو يرتدي قبعة حمراء
    ve senin bir kaç fotoğrafını çekmiş, senin kısa gelişlerinin Open Subtitles وبعد ذلك قامت بإلتقاط بعض الصور للشيء الظاهر هناك
    Rahatsız ettiğim için kusura bakmayın, acaba fotoğraf çekebilir miyiz? Open Subtitles أهلاً، متأسفٌ لإزعجما لكن هل تستطيعين بإلتقاط صورةٌ لنا؟
    -Resminizi çekebilir miyim? Open Subtitles هل لي بإلتقاط صورتك؟
    Senin sadece fotoğrafı bizim için çektiğini onaylaman gerek. Open Subtitles تحتاج فقط لأن تؤكد أنك قمت بإلتقاط الصورة لنا.
    Ne, Healy'nin ortalıkta okullu çocuklar gibi dolanıp resim çektiğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles " ماذا , هل تضن أن " هيلي يركض في الجوار مثل الفتى الغير ناضج و يقوم بإلتقاط صور للـ " مهبل "؟
    Adamın biri uçan bir ağaçkakana binen sansarın resmini çekmiş. Open Subtitles قام أحدهم بإلتقاط صورة لحيوان ابن العرس على ظهر نقار الخشب بينما هو يطير
    Biri cep telefonuyla çekmiş. Open Subtitles قام أحدهم بإلتقاط صورة من هاتف جوال
    Drew çekmiş. - İnanabiliyor musun? Open Subtitles (درو) قام بإلتقاط هذه الصورة
    Bir fotoğrafını çekebilir miyim? Open Subtitles هل لي بإلتقاط صورة؟
    Fotoğraf çekebilir miyim acaba? Tabii. Open Subtitles -هل لي بإلتقاط صوره لك؟
    - çekebilir misin? Open Subtitles -أتمانع بإلتقاط...
    Neden o fotoğrafı çektiğini inkar ettiğinden emin değilim. Open Subtitles لذا لا أدري سبب نفيه أنه قام بإلتقاط الصورة!
    Ama onlardan birinin adamın Bradley'in... bir kaç fotoğrafını çektiğini söyleyebilirim. Open Subtitles لكن يُمكنني إخبارك أن أحدهم قام بإلتقاط بضعة صور لرجلك (برادلي) بالخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more