"بإمكان أي شخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkes
        
    Kamyon hazır ve çalışır olunca herkes içeri gelebilir. TED في حال كانت العربة جاهزة، بإمكان أي شخص أن يأتي.
    Ben bile yapabiliyorsam, herkes yapabilir. TED وتعلمون بأن أي شخص إذا بإمكاني فعل ذلك، إذاً بإمكان أي شخص آخر
    herkes kin besleyebilir ama affetmek cesaret ister. Open Subtitles بإمكان أي شخص أن يحمل ضغينة ولكن الأمر يتطلب شجاعة حقيقية لكي تسامح
    İleri dönük alım satımlardaki iniş çıkışlı bir haftadan sonra herkes açılış fiyatını belki de 15£ olarak bekliyordu. Open Subtitles بعد التوثيق على الشهادات في مستقبل السوق لم يعد بإمكان أي شخص التنباء بسعر الإفتتاح حسناً, 15 باوند
    Eğer gelirse ve ben burada olmazsam, onu içeri herkes alabilir. Open Subtitles لذاإنلم أكنموجوداً، بإمكان أي شخص مُساعدته.
    herkes yaparken, sen nasıl yapamazsın? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تفعل شيئاً بإمكان أي شخص في هذه الأرض أن يفعله ؟
    herkes seyahat organizasyonu yapabilir ama yöneticileri mutlu edersen sürekli sana gelirler. Open Subtitles بإمكان أي شخص القيام بترتيبات السفر، لكن عليك إبقاء مدراء التنفيذ سعداء، وانت تهتم بالحسابات
    Nasıl herkes babamı öldürdüğümü düşünüyor olabilir? Open Subtitles كيف بإمكان أي شخص أن يظن أنني قتلت أبي ؟
    Bunu herkes yapabilir diye düşündüm. TED وشعرت أنه بإمكان أي شخص القيام بذلك
    herkes bunun gibi bir şey yapabilir. Open Subtitles بإمكان أي شخص أن يصنع واحدة مثلها.
    herkes bürokrasiye savaş açabilir. Open Subtitles بإمكان أي شخص محاربة المدينة بأسرها
    Bu kameraların hiçbiri gizlenmemiş. herkes onları görebilir... Open Subtitles كل هذه الكاميرات مكشوفة بإمكان أي شخص أن يراهم...
    Libertad'a herkes katılabildiğinden şüpheli de bir üye olabilir, ama tek seçenek bu değil. Open Subtitles حسنا، حيث أنه بإمكان أي شخص الإنضماملـ"ليبرتاد"، المشتبه به يمكن أن يكون عضوا و لكنه ليس الإحتمال الوحيد.
    Yüzüğü herkes alır. Open Subtitles آه، بإمكان أي شخص إهدائك هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more