"باتزو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Testere
        
    • Pazu
        
    Bu kez sensiz gidiyorum. Testere, bana bir seyahat... ayarlamış görünüyor. Open Subtitles سأذهب إلى مكان ما و لكن بدونك (باتزو) اهتم بإجراءات رحلتي
    Bu kez sensiz gidiyorum. Testere, bana bir seyahat... ayarlamış görünüyor. Open Subtitles سأذهب إلى مكان ما و لكن بدونك (باتزو) اهتم بإجراءات رحلتي
    Bilemiyorum, belki Dinamo olabilir... ..ama Testere de geçen yılın şampiyonuydu. Open Subtitles لا أدري، ربما (داينمو) و لكن... (باتزو) كان بطل العام الماضي
    Bu da bizi hatırlamanız için bir hatıra! Güzel atış anne, çok güzel! Pazu, geliyorlar. Open Subtitles هذا هدية لكي تتذكروننا المقعد متحرك كثيرا امي انه متحرك كثير هي, باتزو, ها قد اتوا
    Seni net göremiyorum ama sesin Pazu'nunkine benziyor. Open Subtitles انا لا استطيع رؤيتك جيدا, ايها العفريت لكنك تمتلك صوت باتزو
    Pazu, sana anlatmadığım bir şey var. Open Subtitles باتزو اسمع, هناك شيء انا لم اخبرك به بعد
    Bilemiyorum, belki Dinamo olabilir ama Testere de geçen yılın şampiyonuydu. Open Subtitles لا أدري، ربما (داينمو) و لكن... (باتزو) كان بطل العام الماضي
    Testere Eddie Watowski'ye sıkı bir hoşgeldin diyelim... ..geçen sezonun baş kovalayıcısı. Open Subtitles لنرحب ترحيب البيت إلى (باتزو إيدي بيتوسكي)... مطارد الموسم الماضي البارز
    Testere Eddie Watowski'ye sıkı bir hoşgeldin diyelim geçen sezonun baş kovalayıcısı. Open Subtitles لنرحب ترحيب البيت إلى (باتزو إيدي بيتوسكي)... مطارد الموسم الماضي البارز
    Testere bana dokundu! Open Subtitles لقد لمسني (باتزو)!
    Testere! Testere! Testere! Open Subtitles (باتزو)، (باتزو)، (باتزو)!
    Testere ve Dinamo! Open Subtitles (باتزو) و (داينمو)!
    Testere'ye n'oldu? Open Subtitles -ماذا حدث لـ(باتزو
    Testere bana dokundu! Open Subtitles لقد لمسني (باتزو)!
    Testere! Testere! Testere! Open Subtitles (باتزو)، (باتزو)، (باتزو)!
    Pazu, kalk hadi, kalk! Open Subtitles لا هل انت بخير باتزو عليك ان تستيقض, باتزو
    Nasıl yapacağımı bilmiyorum! Lütfen Pazu'yu göreyim. Open Subtitles انا حقا لا اعلم اي شيء ارجوك دعني ارى باتزو
    Hemen geliyorum! Çok üzgünüm, Pazu. Open Subtitles سأنزل حالا انا اسفة جدا, باتزو
    Al kullan, ama Pazu'yu ve beni rahat bırak! Open Subtitles فقط خذها و احتفض بكنز لابوتا لنفسك لكن اترك باتزو و انا لوحدنا ... ...
    İşbirliği yaptığın takdirde eminim Pazu'yu serbest bırakacaklardır. Open Subtitles في الوقت الحالي اذا تعاونتي انا متاكد مهما كان الشخص المسؤل سيتم اعطاء باتزو حريته لوشيتا...
    - Pazu, benim için. Open Subtitles باتزو, افعل هذا من اجلي انسى امر لابوتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more